One Road More كلمات أغنية ترجمة عربية

سكان فلاتلاندرز - طريق واحد أكثر

by The Flatlanders

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Flatlanders One Road More

Ok, my first post didn't go through, so I'm trying it again. I cleaned it up a bit, but
حسنًا، لم تتم مشاركتي الأولى، لذا أحاول مرة أخرى. لقد قمت بتنظيفه قليلا، ولكن
please, someone with more skill, do a better job than me!
من فضلك، أي شخص لديه مهارة أكبر، يقوم بعمل أفضل مني!
Well my old shoes are layin' on the floor cause I ain't a gonna wear 'em no more
حسنًا، حذائي القديم ملقى على الأرض لأنني لن أرتديه بعد الآن
They took me many miles down many hard roads but that's what shoes are for
لقد أخذوني أميالاً عديدة عبر العديد من الطرق الصعبة ولكن هذا هو الغرض من الأحذية
The time has flown and I've outgrown every shoe I ever wore
لقد مر الوقت وتجاوزت كل حذاء ارتديته في حياتي
and I guess my barefeet'll have to carry me one road more
وأعتقد أن قدمي العارية ستحملني إلى طريق آخر
Lord I ain't got a liquor since I got a crazy mind
يا رب، لم أشرب الخمر منذ أن أصبح لدي عقل مجنون
Cause I don't wanna leave and I don't wanna stay behind
لأنني لا أريد الرحيل ولا أريد البقاء في الخلف
Well at the end of this one last road they say there's always an open door
حسنًا، في نهاية هذا الطريق الأخير يقولون أن هناك دائمًا باب مفتوح
And I guess my barefeet'll have carry me one road more
وأعتقد أن قدمي العارية ستحملني إلى طريق آخر
Well I never could move my feet too fast in a pair of rich man's shoes
حسنًا، لم أتمكن أبدًا من تحريك قدمي بسرعة كبيرة في زوج من أحذية الرجل الغني
and there ain't a shoe alive that can last as long as a poor mans blues
وليس هناك حذاء على قيد الحياة يمكن أن يدوم طويلاً مثل رجل فقير
Well I've toed the line this one last time now I got something else in store
حسنًا، لقد التزمت بالخط هذه المرة الأخيرة والآن لدي شيء آخر في المتجر
And I guess my barefeet'll have carry me one road more
وأعتقد أن قدمي العارية ستحملني إلى طريق آخر
Lord I ain't got a liquor since I got a crazy mind
يا رب، لم أشرب الخمر منذ أن أصبح لدي عقل مجنون
Cause I don't wanna leave and I don't wanna stay behind
لأنني لا أريد الرحيل ولا أريد البقاء في الخلف
Well at the end of this one last road they say there's always an open door
حسنًا، في نهاية هذا الطريق الأخير يقولون أن هناك دائمًا باب مفتوح
And I guess my barefeet'll have carry me one road more
وأعتقد أن قدمي العارية ستحملني إلى طريق آخر
Well I've walked the city streets in the sun and the rain and the wind and the snow
حسنًا، لقد مشيت في شوارع المدينة تحت الشمس والمطر والرياح والثلج
And I've walked through the mountains and the valleys when there was nowhere else to go
ولقد مشيت عبر الجبال والوديان عندما لم يكن هناك مكان آخر أذهب إليه
This time I'll just follow the wind and It can blow and the rain can pour
هذه المرة سأتبع الريح فقط ويمكن أن تهب ويمكن أن يهطل المطر
and my barefeet are gonna have to carry me one road more
وسيتعين على قدمي العارية أن تحملني لطريق آخر
Lord I ain't got a liquor since I got a crazy mind
يا رب، لم أشرب الخمر منذ أن أصبح لدي عقل مجنون
Cause I don't wanna leave and I don't wanna stay behind
لأنني لا أريد الرحيل ولا أريد البقاء في الخلف
Well at the end of this one last road they say there's always an open door
حسنًا، في نهاية هذا الطريق الأخير يقولون أن هناك دائمًا باب مفتوح
And I guess my barefeet'll have carry me one road more
وأعتقد أن قدمي العارية ستحملني إلى طريق آخر
Yeah my barefeet are gonna have to carry me one road more
نعم، سيتعين على قدمي العارية أن تحملني لطريق آخر

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.