Carry the Banner Versuri Traducere în Română

The Flatliners - Carry the Banner

by The Flatliners

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Flatliners Carry the Banner

This is acutally the acoustic version off of Alan Crosses Explore Music.
Aceasta este versiunea acustică a lui Alan Crosses Explore Music.
I think the electric version just starts with the chorus then goes into the intro.
Cred că versiunea electrică începe doar cu refrenul, apoi intră în intro.
Listen to the song for chord changes and timing because sometimes chords are not
Ascultați cântecul pentru modificările acordurilor și sincronizarea, deoarece uneori acordurile nu sunt
in the exact spots.
în locurile exacte.
ENJOY!
DISFRUȚI-TE!
SPECIALTY CHORDS
COORDURI DE SPECIALITATE
e---o---3---3---o
e---o---3---3---o
b---1---3---3---o
b---1---3---3---o
g---o---5---7---4
g---o---5---7---4
d---o---5---7---2
d---o---5---7---2
e---x---3---3---o
e---x---3---3---o
(use G barre chord before G*, the rest are open chords)
(folosește acordul G bară înainte de G*, restul sunt acorduri deschise)
This morning crawls
În această dimineață se târăște
My motivation's been snowed in
Motivația mea a fost zăpadă
And I finally caught that glimpse of the edge I've been avoiding
Și în cele din urmă am prins acea privire asupra marginii pe care am evitat-o
So try your best to keep these bullets from my chest
Așa că încearcă tot posibilul să țină aceste gloanțe de pieptul meu
As I wipe the blood out from your sweat,
În timp ce șterg sângele din transpirația ta,
Talking seems useless, doesn't it?
Vorbirea pare inutilă, nu-i așa?
Live through, live strong
Trăiește, trăiește puternic
Carry on and on and on
Continuă și mai departe și mai departe
No more false-start life at traffic lights
Gata cu viața fals-start la semafoare
Like trying to shake a dream you might not quite remember completely
Ca și cum ai încerca să scuturi un vis pe care s-ar putea să nu-ți amintești complet
We're killing ourselves to live
Ne sinucidem ca să trăim
Inhale, exhale unlike everybody
Inspiră, expiră, spre deosebire de toată lumea
We've just been bleeding
Tocmai am sângerat
Feel the cold swell in your throat
Simțiți umflarea rece în gât
When this shit is getting old
Când rahatul ăsta îmbătrânește
CHORUS (same as before but twice)
REFREN (la fel ca înainte, dar de două ori)
Live through, live strong
Trăiește, trăiește puternic
Carry on and on and on
Continuă și mai departe și mai departe
No more false-start life at traffic lights
Gata cu viața fals-start la semafoare
No
Nu
Live through, live strong
Trăiește, trăiește puternic
Carry on and on and on
Continuă și mai departe și mai departe
No more false-start life
Gata cu viața fals-start
Don't disagree that what we've come to ain't so pretty
Nu fi de acord că ceea ce am ajuns nu este atât de frumos
And all I can think is we're begging for change in our own way
Și tot ce pot să cred este că cerșim schimbarea în felul nostru
Cry knowing I'm the one who let you down when leaving town
Plângi știind că eu sunt cel care te-a dezamăgit când pleci din oraș
A moment of clarity
Un moment de claritate
Don't let it tear out your throat
Nu-l lăsa să-ți rupă gâtul
After chasing lines all fucking night
După ce am urmărit cozi toată noaptea
And the wrongs you shouldn't write about
Și greșelile despre care nu ar trebui să scrii
I speak from experience of all of the fear in us
Vorbesc din experiență despre toată frica din noi
CHORUS (same as before, twice, with different ending)
REFREN (la fel ca înainte, de două ori, cu final diferit)
Live through, live strong
Trăiește, trăiește puternic
Carry on and on and on
Continuă și mai departe și mai departe
No more false-start life at traffic lights
Gata cu viața fals-start la semafoare
No
Nu
Live through, live strong
Trăiește, trăiește puternic
Carry on and on and on
Continuă și mai departe și mai departe
No more false-start life
Gata cu viața fals-start

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.