He Was a Jazzman Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Flatliners - O Bir Cazcıydı

by The Flatliners

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Flatliners He Was a Jazzman

HE WAS A JAZZMAN - The Flatliners
O BİR JAZZMAN'DI - Flatliners
E-mail: ilistentomusicthatilike@hotmail.com
E-posta: ilistentomusicthatilike@hotmail.com
(Intro Riff)
(Giriş Riff)
I see you gripping tight to the rails of your hospital bed
Hastane yatağının parmaklıklarına sımsıkı tutunduğunu görüyorum
You move so slow
Çok yavaş hareket ediyorsun
You say the pain you feel is too great to be inside your head
Hissettiğin acının kafanın içinde olamayacak kadar büyük olduğunu söylüyorsun
I know, I know
Biliyorum, biliyorum
You move so slow, yeah
Çok yavaş hareket ediyorsun, evet
It don't mean anything to me
Bu benim için hiçbir şey ifade etmiyor
We start to die when we begin to breathe
Nefes almaya başladığımızda ölmeye başlarız
But I'll keep scratching at your sympathy
Ama sempatini tırmalamaya devam edeceğim
(SAME CHORDS AS PREVIOUS VERSE)
(ÖNCEKİ BÖLÜMLE AYNI AKORLAR)
I'll wander these white halls
Bu beyaz koridorlarda dolaşacağım
Scale all the walls for a thread of hope
Bir umut ipliği için tüm duvarları ölçeklendirin
Wrap it around myself and cross my fingers I don't choke
Onu kendime sar ve parmaklarımı çapraz yap, boğulmuyorum
I'd pray if it meant anything to me
Benim için bir anlamı olsaydı dua ederdim
One day I'll die and finally see what all the fuss is about
Bir gün öleceğim ve sonunda bu yaygaranın neyle ilgili olduğunu göreceğim
Prepare yourself for the big sleep
Büyük uykuya hazırlanın
(SAME CHORDS AS PREVIOUS CHORUS)
(ÖNCEKİ KORO İLE AYNI AKORLAR)
It don't mean anything to me
Bu benim için hiçbir şey ifade etmiyor
We start to die when we begin to breathe
Nefes almaya başladığımızda ölmeye başlarız
I'll keep scratching at your sympathy
Sempatini tırmalamaya devam edeceğim
Until you're good and ready to leave
Sen iyi olana ve ayrılmaya hazır olana kadar
Until you feel a lot like me, yeah
Benim gibi hissedene kadar, evet
(ENTIRE FOLLOWING SECTIONS FOLLOW THE Dm / Am / Dm / Am / A# / F / G PROGRESSION)
(AŞAĞIDAKİ BÖLÜMLERİN TAMAMI Dm / Am / Dm / Am / A# / F / G İLERLEMESİNİ TAKİP ETMEKTEDİR)
With curved eyes I smile
Kavisli gözlerimle gülümsüyorum
As a bad excuse sits next to you
Kötü bir bahane yanıbaşınızda otururken
Grinning crooked teeth
Sırıtan çarpık dişler
They'll all be gone soon
Yakında hepsi gitmiş olacak
As the door handle swings
Kapı kolu sallandıkça
I'm having trouble hearing you
Seni duymakta zorluk çekiyorum
You think I'm crazy, don't you?
Deli olduğumu düşünüyorsun, değil mi?
Count your bones and clean 'em good
Kemiklerinizi sayın ve onları iyice temizleyin
It's come to this just like we knew it would
Tam da bildiğimiz gibi bu noktaya geldi
We knew it would, we knew it would
Olacağını biliyorduk, olacağını biliyorduk
The world's become a hospital
Dünya hastane oldu
Will someone medicate us please?
Birisi bize ilaç verebilir mi lütfen?
I'd pray if it meant anything to me
Benim için bir anlamı olsaydı dua ederdim
One day I'll die and finally see what all the fuss is about
Bir gün öleceğim ve sonunda bu yaygaranın neyle ilgili olduğunu göreceğim
Prepare yourself for the big sleep
Büyük uykuya hazırlanın
It don't mean anything to me
Bu benim için hiçbir şey ifade etmiyor
We start to die when we begin to breathe
Nefes almaya başladığımızda ölmeye başlarız
Come count your bones and clean 'em good
Gel kemiklerini say ve onları güzelce temizle
It's come to this just like we knew it would
Tam da bildiğimiz gibi bu noktaya geldi
It don't mean anything to me
Bu benim için hiçbir şey ifade etmiyor
We start to die when we begin to breathe
Nefes almaya başladığımızda ölmeye başlarız
Finish on G
G'de bitir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.