Mr. Blue Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Fleetwoodowie - Pan Niebieski
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mr. Blue - The Fleetwoods
Pan Blue - Fleetwoodowie
The Fleetwoods
Fleetwoodowie
Mr. Blue (1959)
Pan Niebieski (1959)
(DeWayne Blackwell)
(DeWayne Blackwell)
Now on: "Come Softly To Me - The Very Best of The Fleetwoods"
Teraz na: „Przyjdź do mnie delikatnie – to, co najlepsze z Fleetwoods”
The instrumental backing of this beautiful track is really low in the mix,
Instrumentalny podkład tego pięknego utworu jest naprawdę niski w miksie,
so some of this is guesswork/interpretation (or simply a matter of taste).
więc część z tego to domysły/interpretacja (lub po prostu kwestia gustu).
Anyway, what is here works well with the original. You may add minor 7s to
W każdym razie to, co tu jest, dobrze współgra z oryginałem. Możesz dodać drobne 7 do
the minor chords whenever you think it's fitting or include some notes from
akordy molowe, jeśli uznasz to za stosowne, lub dołącz nuty z nich
the harmonies into the guitar chords and create your own version.
harmonie w akordy gitarowe i stwórz własną wersję.
Feedback and suggestions for improvement are highly welcome.
Opinie i sugestie dotyczące ulepszeń są bardzo mile widziane.
Enjoy!
Cieszyć się!
CHORDS/SPECIAL VOICINGS
AKORDY/GŁOSY SPECJALNE
F#m7b5 x-1-2-2-x-2
F#m7b5 x-1-2-2-x-2
B9sus4 x-2-2-2-2-x
B9sus4 x-2-2-2-2-x
*LINK (INTRO ==> VERSE 1)
*LINK (WSTĘP ==> ZWROTKA 1)
INTRO (freely)
WSTĘP (swobodnie)
(tacet) Am6 Am
(tacet) Popr. 6 Popr
Our guardian star lost all his glow
Nasza gwiazda stróż straciła cały swój blask
The day that I lost you
Dzień, w którym Cię straciłem
(tacet) Am
(tacet) Am
He lost all his glitter the day you said no
Stracił cały swój blask w dniu, w którym powiedziałaś nie
And his silver turned to blue
A jego srebro zmieniło się w błękit
Like him, I am doubtful that your love is true
Podobnie jak on wątpię, czy twoja miłość jest prawdziwa
But if you decide to call on me
Ale jeśli zdecydujesz się do mnie zadzwonić
B7 E (*LINK)
B7E (*LINK)
Ask for Mr. Blue
Zapytaj pana Blue
SONG
PIOSENKA
I'm Mr. Blue (wah-a-wah-ooh)
Jestem Pan Niebieski (wah-a-wah-ooh)
(9sus4)
(9sus4)
When you say you love me (Mr. Blue)
Kiedy mówisz, że mnie kochasz (Pan Blue)
B(9sus4) E Abm(C#m?)
B(9sus4) E Abm(C#m?)
Then prove it by goin' out on the sly
Udowodnij to, udając się po cichu
Provin' your love isn't true
Udowodnij, że twoja miłość nie jest prawdziwa
/ss4
/ss4
Call me Mr. Blue
Mów mi pan Blue
I'm Mr. Blue (wah-a-wah-ooh)
Jestem Pan Niebieski (wah-a-wah-ooh)
(9/sus4)
(9/sus4)
When you say you're sorry (Mr. Blue)
Kiedy mówisz, że ci przykro (Pan Blue)
B(9/sus4) E Abm(C#m?)
B(9/sus4) E Abm(C#m?)
Then turn around, headin' for the lights of town
Potem odwróć się i kieruj się w stronę świateł miasta
Hurtin' me through and through
Rani mnie na wskroś
/ss4
/ss4
Call me Mr. Blue
Mów mi pan Blue
I stay at home at night (I stay at home)
Siedzę w domu na noc (zostaję w domu)
Right by the phone at night (right by the phone)
Tuż przy telefonie w nocy (tuż przy telefonie)
But you won't call
Ale nie zadzwonisz
And I won't hurt my pride (call me Mr. Blue)
I nie zranię swojej dumy (nazwij mnie Panem Niebieskim)
I won't tell you (wah-a-wah-ooh)
Nie powiem ci (wah-a-wah-ooh)
(9sus4)
(9sus4)
While you paint the town (Mr. Blue)
Podczas gdy ty malujesz miasto (Pan Niebieski)
B(9sus4) E Abm(C#m?)
B(9sus4) E Abm(C#m?)
A bright red to turn it upside down
Jasna czerwień, która wywróci wszystko do góry nogami
I'm paintin' it too
Ja też to maluję
But I'm paintin' it blue
Ale maluję to na niebiesko
su ()
su ()
Call me Mr. Blue (wah-a-wah-ooh)
Mów mi pan Blue (wah-a-wah-ooh)
su ()
su ()
Call me Mr. Blue (wah-a-wah-ooh)
Mów mi pan Blue (wah-a-wah-ooh)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
