Mr. Blue Versuri Traducere în Română

The Fleetwoods - Domnul Blue

by The Fleetwoods

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Fleetwoods Mr. Blue

Mr. Blue - The Fleetwoods
Domnul Blue - Fleetwoods
The Fleetwoods
Fleetwoods
Mr. Blue (1959)
Domnul albastru (1959)
(DeWayne Blackwell)
(DeWayne Blackwell)
Now on: "Come Softly To Me - The Very Best of The Fleetwoods"
Acum: „Come Softly To Me - The Very Best of The Fleetwoods”
The instrumental backing of this beautiful track is really low in the mix,
Suportul instrumental al acestei piese frumoase este foarte scăzut în mix,
so some of this is guesswork/interpretation (or simply a matter of taste).
deci o parte din acestea sunt presupuneri/interpretare (sau pur și simplu o chestiune de gust).
Anyway, what is here works well with the original. You may add minor 7s to
Oricum, ceea ce este aici funcționează bine cu originalul. Puteți adăuga 7 minore la
the minor chords whenever you think it's fitting or include some notes from
acordurile minore ori de câte ori crezi că se potrivește sau includ câteva note din
the harmonies into the guitar chords and create your own version.
armoniile în acordurile de chitară și creați propria dvs. versiune.
Feedback and suggestions for improvement are highly welcome.
Feedback-ul și sugestiile de îmbunătățire sunt binevenite.
Enjoy!
Bucurați-vă!
CHORDS/SPECIAL VOICINGS
COORDURI/VOCURI SPECIALE
F#m7b5 x-1-2-2-x-2
F#m7b5 x-1-2-2-x-2
B9sus4 x-2-2-2-2-x
B9sus4 x-2-2-2-2-x
*LINK (INTRO ==> VERSE 1)
*LINK (INTRODUCERE ==> VERSEUL 1)
INTRO (freely)
INTRO (liber)
(tacet) Am6 Am
(tacet) Am6 Am
Our guardian star lost all his glow
Steaua noastră gardiană și-a pierdut toată strălucirea
The day that I lost you
Ziua în care te-am pierdut
(tacet) Am
(tacet) Am
He lost all his glitter the day you said no
Și-a pierdut toată strălucirea în ziua în care ai spus nu
And his silver turned to blue
Și argintul lui s-a transformat în albastru
Like him, I am doubtful that your love is true
La fel ca el, mă îndoiesc că dragostea ta este adevărată
But if you decide to call on me
Dar dacă te hotărăști să apelezi la mine
B7 E (*LINK)
B7 E (*LINK)
Ask for Mr. Blue
Întreabă-l pe domnul Blue
SONG
CÂNTEC
I'm Mr. Blue (wah-a-wah-ooh)
Eu sunt domnul Blue (wah-a-wah-ooh)
(9sus4)
(9sus4)
When you say you love me (Mr. Blue)
Când spui că mă iubești (dl. Blue)
B(9sus4) E Abm(C#m?)
B(9sus4) E Abm(C#m?)
Then prove it by goin' out on the sly
Atunci dovedește-o ieșind pe ascuns
Provin' your love isn't true
Să demonstrezi că dragostea ta nu este adevărată
/ss4
/ss4
Call me Mr. Blue
Spune-mi domnul Blue
I'm Mr. Blue (wah-a-wah-ooh)
Eu sunt domnul Blue (wah-a-wah-ooh)
(9/sus4)
(9/sus4)
When you say you're sorry (Mr. Blue)
Când spui că-ți pare rău (domnul Blue)
B(9/sus4) E Abm(C#m?)
B(9/sus4) E Abm(C#m?)
Then turn around, headin' for the lights of town
Apoi întoarce-te, îndreptându-te spre luminile orașului
Hurtin' me through and through
Mă rănește până la capăt
/ss4
/ss4
Call me Mr. Blue
Spune-mi domnul Blue
I stay at home at night (I stay at home)
stau noaptea acasa (stau acasa)
Right by the phone at night (right by the phone)
Chiar lângă telefon noaptea (chiar lângă telefon)
But you won't call
Dar nu vei suna
And I won't hurt my pride (call me Mr. Blue)
Și nu-mi voi răni mândria (sună-mi domnul albastru)
I won't tell you (wah-a-wah-ooh)
Nu-ți spun (wah-a-wah-ooh)
(9sus4)
(9sus4)
While you paint the town (Mr. Blue)
În timp ce pictezi orașul (Mr. Blue)
B(9sus4) E Abm(C#m?)
B(9sus4) E Abm(C#m?)
A bright red to turn it upside down
Un roșu aprins pentru a-l întoarce cu susul în jos
I'm paintin' it too
Îl pictez și eu
But I'm paintin' it blue
Dar o vopsesc cu albastru
su ()
su ()
Call me Mr. Blue (wah-a-wah-ooh)
Spune-mi domnul Blue (wah-a-wah-ooh)
su ()
su ()
Call me Mr. Blue (wah-a-wah-ooh)
Spune-mi domnul Blue (wah-a-wah-ooh)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.