If Work Permits كلمات أغنية ترجمة عربية

التنسيق - إذا سمح العمل

by The Format

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Format If Work Permits

alright...
حسنا...
easy song if it's okay that it's alittle off.
أغنية سهلة إذا كان من المقبول أن تكون قليلة.
So the wind that blows across your room
لذا فإن الريح التي تهب عبر غرفتك
Carried cheap perfume onto your dresser
تحمل عطرًا رخيصًا إلى خزانة ملابسك
It rained for jewelry and for credit cards
لقد أمطرت لشراء المجوهرات وبطاقات الائتمان
Two tickets to a film I don??t remember
تذكرتين لفيلم لا أتذكره
One day you??ll kiss your rabbit??s nose, pick up the phone
في يوم من الأيام، سوف تقبل أنف أرنبك، وتلتقط الهاتف
To find I've been turned over
لتجد أنني قد تم تسليمها
And you??ll grab that piece of gold
وسوف انتزاع تلك القطعة من الذهب
Only to find that the smell has taken over
فقط لتجد أن الرائحة قد سيطرت
Now all the things you had, they aren??t the same...
الآن كل الأشياء التي كانت لديك، ليست هي نفسها...
As what you hold
مثل ما تحمله
same chords heah:
نفس الحبال هيه:
I'm standing in a room,
أنا واقفة في غرفة،
It??s filled with older folks pleading "baby listen"
إنها مليئة بالأشخاص الأكبر سناً الذين يتوسلون "يا عزيزي استمع"
And I scream as loud as anyone,
وأصرخ بأعلى صوتي مثل أي شخص آخر
But when asked to make a point I tend to whisper
ولكن عندما يُطلب مني توضيح نقطة ما، فإنني أميل إلى الهمس
Now highways turn to tidal waves
الآن تتحول الطرق السريعة إلى أمواج المد والجزر
They??re asking me to export all of your insecurities
إنهم يطلبون مني تصدير كل مخاوفك
But that wind that blows across your room
لكن تلك الرياح التي تهب عبر غرفتك
Its gonna set the sails, and send me back to you
سيُطلق الأشرعة، ويعيدني إليك
Sometimes, when sailors are sailing
في بعض الأحيان، عندما يبحر البحارة
They think twice, about where they??re anchoring
إنهم يفكرون مرتين في المكان الذي يرتكزون فيه
And I think, I could make better use of my time on land
وأعتقد أنه يمكنني الاستفادة بشكل أفضل من وقتي على الأرض
Ill drink less
سوء شرب أقل
Cause lord knows I could use a warm kiss
لأن الرب يعلم أنه يمكنني الاستفادة من قبلة دافئة
Instead of a cold goodbye
بدلاً من الوداع البارد
I??m writing the folks back home to tell them
أنا أكتب للناس في المنزل لأخبرهم
"Hey I??m doing alright"
"ياه أنا بخير"
It??s a shame what your father did to your brother??s head
من المؤسف ما فعله والدك برأس أخيك
He smashed it with a telephone
لقد حطمها بالهاتف
And your mother got scared and locked the door
وأمك خافت وأغلقت الباب
You were only four, but lord you remember it
لقد كنتم في الرابعة من عمركم فقط، لكن يا رب تتذكرون ذلك
So now you??re scared of love
والآن أنت خائف من الحب
I??m here to tell you loves not some f**king blood on the receiver
أنا هنا لأخبرك أنه لا يحب بعض الدماء على جهاز الاستقبال
Love is speaking in code
الحب يتحدث بالشفرة
It??s an inside joke
إنها مزحة داخلية
Love is coming home
الحب يعود إلى المنزل
same chorus chords
نفس الحبال جوقة
Sometimes, when sailors are sailing
في بعض الأحيان، عندما يبحر البحارة
They think twice, about where they??re anchoring
إنهم يفكرون مرتين في المكان الذي يرتكزون فيه
And I think, I could make better use of my time on land
وأعتقد أنه يمكنني الاستفادة بشكل أفضل من وقتي على الأرض
ill drink less
سوء شرب أقل
cause lord knows I could use a warm kiss
لأن الرب يعلم أنه يمكنني استخدام قبلة دافئة
instead of a cold goodbye
بدلاً من الوداع البارد
I??m writing the folks back home to tell them
أنا أكتب للناس في المنزل لأخبرهم
"hey I??m doing alright"
"مرحبًا، أنا بخير"
yeah I??m doing just fine
نعم أنا بخير
and if she seems as lonely as me.....
وإذا كانت تبدو وحيدة مثلي .....
let her sink.
دعها تغرق.
let her sink.
دعها تغرق.
let her
دعها
pretty basic...actually, very very basic. SO probably not right, but it sounds alright to sing with.
أساسي جدًا... في الواقع، أساسي جدًا جدًا. ربما ليس صحيحًا، ولكن يبدو من الجيد الغناء معه.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.