On Your Porch Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Format - Verandanızda

by The Format

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Format On Your Porch

Intro:
Giriş:
repeat 3x then...
3x tekrarla sonra...
Verse 1:
Ayet 1:
"I was on your porch. The smoke sank
"Verandanızdaydım. Duman battı
into my skin. So I came inside to be
cildimin içine. Ben de içeri girmek için geldim
with..."
ile..."
repeat 3x then...
3x tekrarla sonra...
"..you."
"..sen."
"We talked all night, about everything
"Bütün gece her şey hakkında konuştuk
we could imagine, cuz come the morning
hayal edebiliyorduk çünkü sabah oldu
I'll be..."
ben olacağım..."
repeat 3x then...
3x tekrarla sonra...
"..gone."
"..gitti."
ridge:
sırt:
"And as our eyes start to close,
"Ve gözlerimiz kapanmaya başladığında,
I turn to you, and I let you know
Sana dönüyorum ve sana haber veriyorum
that I love..."
sevdiğim..."
repeat 2x then back to verse
2x tekrarlayın, ardından ayete geri dönün
"..you."
"..sen."
repeat 3x then...
3x tekrarla sonra...
Verse 2:
Ayet 2:
"My dad was sick. My mom she cared
"Babam hastaydı. Annem umurundaydı
for him. Her lovin' nursed him back
onun için. Onun sevgisi onu geri emzirdi
to..."
...'e
repeat 3x then...
3x tekrarla sonra...
"..life."
"..hayat."
"And me I ran. I couldn't even look
"Ve ben koştum. Bakamadım bile
at him. For fear I'd have to say..."
ona. Korkudan şunu söylemek zorundayım..."
repeat 3x then...
3x tekrarla sonra...
"..goodbye."
"..güle güle."
"And as I start to leave, he grabs me by
"Ve ben ayrılmaya başladığımda beni yakalıyor
the shoulder and he tells me..."
omuz ve bana diyor ki..."
repeat 2x then back to verse
2x tekrarlayın, ardından ayete geri dönün
horus:
Horus:
"...What's left to lose? You've done..."
"...Kaybedecek ne kaldı? Yaptınız..."
"..enough. And if you..."
"..yeter. Ve eğer..."
"..fail, well then you fail, but not
"..başarısız olursan, o zaman başarısız olursun, ama değil
to..."
...'e
"..us. Cuz these last three..."
"..biz. Çünkü bu son üç..."
"..years, I know they've been..."
"..yıllardır, biliyorum..."
"..hard. But now it's..."
"..zor. Ama şimdi..."
"..time to get out of the desert and
"..çölden çıkma zamanı ve
into..."
içine..."
"..the sun. Even if it's..."
"..güneş. Hatta..."
"..alone."
"..yalnız."
repeat 3x then...
3x tekrarla sonra...
Verse 3:
Ayet 3:
"So now here I sit; in a hotel off
"İşte şimdi burada oturuyorum; uzaktaki bir otelde
of Sunset. My thoughts bounce off
Günbatımı. Düşüncelerim boşa çıkıyor
of Sam's..."
Sam'in..."
repeat 3x then...
3x tekrarla sonra...
"..guitar."
"..gitar."
"And that's the way it's been ever
"Ve bu şimdiye kadar böyle oldu
since we were kids, but now; now
çocukluğumuzdan beri ama şimdi; şimdi
we've got somethin' to..."
yapacak bir şeyimiz var..."
repeat 3x then...
3x tekrarla sonra...
"..prove."
"..kanıtla."
"And I can see their eyes. But tell me
"Ve onların gözlerini görebiliyorum. Ama söyle bana
somethin', Can they see mine?..."
bir şey, benimkini görebilirler mi?..."
repeat 2x then back to verse
2x tekrarlayın, ardından ayete geri dönün
horus:
Horus:
"Cuz what's left to lose? I've done..."
"Çünkü kaybedecek ne kaldı? Yaptım..."
"..enough. And if I..."
"..yeter. Ve eğer..."
"..fail, well then I fail, but I
"..başarısız olursam, o zaman başarısız olurum, ama ben
gave it a..."
verdi..."
"..shot. Cuz these last three..."
"..vuruldu. Çünkü bu son üç..."
"..years, I know they've been..."
"..yıllardır, biliyorum..."
"..hard. But now it's..."
"..zor. Ama şimdi..."
"..time to get out of the desert and
"..çölden çıkma zamanı ve
into..."
içine..."
"..the sun. Even if it's..."
"..güneş. Hatta..."
"..aloooooooone."
"..aloooooooo."
repeat 2x then...
2x tekrarla sonra...
Outro:
Çıkış:
"I was on your porch last night. The smoke it sank into my skin."
"Dün gece verandandaydım. Duman tenime işledi."
That's pretty much it. There's a few minor details in the actual song that
Hemen hemen bu kadar. Gerçek şarkıda birkaç küçük ayrıntı var
are different than above, but it sounds pretty much the same. ENJOY! THE FORMAT RULES!
yukarıdakilerden farklı ama kulağa hemen hemen aynı geliyor. EĞLENCE! FORMAT KURALLARI!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.