Tie the Rope Paroles Traduction Française

Le format - Attachez la corde

by The Format

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Format Tie the Rope

i like the other tab but i really didnt get it so i think its better
j'aime l'autre onglet mais je ne l'ai vraiment pas compris donc je pense que c'est mieux
Verse-1
Verset-1
i'm in envy of addicts,
j'envie les toxicomanes,
you're obsessed with stars
tu es obsédé par les étoiles
dont,dont you go sounding so excited
ne pars pas, n'as pas l'air si excité
showing me your vanity
montre-moi ta vanité
whisper it once, just a little bit
murmure-le une fois, juste un petit peu
c'mon whisper it twice, i cant stand
allez, murmure-le deux fois, je ne peux pas supporter
to see the spotlight shine one more night
pour voir les projecteurs briller une nuit de plus
its killing me to see you
ça me tue de te voir
(chorus)
(refrain)
just tie the rope and kick the chair
attache juste la corde et donne un coup de pied dans la chaise
leave me hanging there, gasping for air
laisse-moi pendre là, à bout de souffle
yeah dont mind me three feet from the ceiling
ouais, ne me dérange pas, à trois pieds du plafond
and i think i know (whoah oh oh)
et je pense que je sais (whoah oh oh)
why you never get to close
pourquoi tu n'arrives jamais à fermer
its cause youre too scared to
c'est parce que tu as trop peur pour
when im with you theres no point in breathing
Quand je suis avec toi, ça ne sert à rien de respirer
Verse-2
Verset-2
youd rather watch me drown,
tu préfères me regarder me noyer,
then see your hands get wet
puis je vois tes mains se mouiller
you took the plot from stage to screen
tu as fait passer l'intrigue de la scène à l'écran
and turned it to an epic scene
et je l'ai transformé en une scène épique
so whisper it once, tell me again
alors murmure-le une fois, redis-moi
cmon whisper it twice, i cant stand
allez, murmure-le deux fois, je ne peux pas supporter
to see my whole life flah before my eyes
voir toute ma vie défiler devant mes yeux
when im with you theres no point in breathing
Quand je suis avec toi, ça ne sert à rien de respirer
no point in breathing
ça ne sert à rien de respirer
(chorus)
(refrain)
just tie the rope and kick the chair
attache juste la corde et donne un coup de pied dans la chaise
leave me hanging there, gasping for air
laisse-moi pendre là, à bout de souffle
yeah dont mind me three feet from the ceiling
ouais, ne me dérange pas, à trois pieds du plafond
and i think i know (whoah oh oh)
et je pense que je sais (whoah oh oh)
why you never get to close
pourquoi tu n'arrives jamais à fermer
its cause youre too scared to
c'est parce que tu as trop peur pour
when im with you theres no point in breathing
Quand je suis avec toi, ça ne sert à rien de respirer
BRIDGE- play "C" threw this whole part}
BRIDGE- jouer "C" a jeté toute cette partie}
so so you run away for no apparent reason
alors tu t'enfuis sans raison apparente
cause you and i are changing with the seasons
parce que toi et moi changeons avec les saisons
dont give me an answer as to why youre leaving
ne me réponds pas pourquoi tu pars
the tables are full but nobodys been dealing
les tables sont pleines mais personne ne s'est occupé
so fold your hand, cmon and fold your hand
Alors plie ta main, allez et plie ta main
(chorus)
(refrain)
just tie the rope and kick the chair
attache juste la corde et donne un coup de pied dans la chaise
leave me hanging there, gasping for air
laisse-moi pendre là, à bout de souffle
yeah dont mind me three feet from the ceiling
ouais, ne me dérange pas, à trois pieds du plafond
and i think i know (whoah oh oh)
et je pense que je sais (whoah oh oh)
why you never get to close
pourquoi tu n'arrives jamais à fermer
its cause youre too scared to
c'est parce que tu as trop peur pour
when im with you theres no point in breathing
Quand je suis avec toi, ça ne sert à rien de respirer
end- C A G F
fin- C A G F

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.