Fitzcarraldo كلمات أغنية ترجمة عربية

الإطارات - فيتزكارالدو

by The Frames

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Frames Fitzcarraldo

Here, back, down a long and straight track
هنا، مرة أخرى، أسفل مسار طويل ومستقيم
I have chose the long road -
لقد اخترت الطريق الطويل -
That leads me to god knows
وهذا يقودني إلى الله أعلم
So I can't stop right now
لذلك لا أستطيع التوقف الآن
Even the good stars can fall from grace and falter
حتى النجوم الجيدة يمكن أن تسقط من النعمة وتتعثر
Lose their faith and slide
يفقدون إيمانهم وينزلقون
But I can't get an ocean that's deep enough
لكن لا يمكنني الحصول على محيط عميق بما فيه الكفاية
for my day
ليومي
It's the first of the ascension
وهو أول الصعود
It's a sad way we've flown before the storm
إنها طريقة حزينة لقد طارنا قبل العاصفة
And her last words were 'I'm always thinking of you'
وكانت كلماتها الأخيرة "أنا أفكر فيك دائمًا"
In my golden days I was a slave
في أيامي الذهبية كنت عبداً
Well now it's time for to sound your voice
حسنًا، حان الوقت الآن لإصدار صوتك
And capture what your after
والتقاط ما بعد الخاص بك
My ship was sold right up the river
تم بيع سفينتي مباشرة عند النهر
But I'm not going
لكنني لن أذهب
down here
هنا
This journey isn't over
هذه الرحلة لم تنته بعد
It's a long way to the house of Fitzcarraldo
إنه طريق طويل إلى منزل فيتزكارالدو
And her last words were 'I'm always thinking of you'
وكانت كلماتها الأخيرة "أنا أفكر فيك دائمًا"
In my golden days I was a saint
في أيامي الذهبية كنت قديسا
Even the good stars can fall from grace and falter
حتى النجوم الجيدة يمكن أن تسقط من النعمة وتتعثر
Like lapdogs that stride that mystery
مثل الكلاب الصغيرة التي تتخطى هذا الغموض
And her last words were 'I'll see you down in history
وكانت كلماتها الأخيرة "سوف أراكم في التاريخ".
It's the only way that we can go
إنها الطريقة الوحيدة التي يمكننا الذهاب إليها
I shall eclipse you
سوف أتفوق عليك
It's a long way to Fitzcarraldo
إنه طريق طويل إلى فيتزكارالدو
And I don't want to pray for you
وأنا لا أريد أن أصلي من أجلك
In the name of something true
باسم شيء صحيح

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.