Fitzcarraldo Paroles Traduction Française

Les cadres - Fitzcarraldo

by The Frames

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Frames Fitzcarraldo

Here, back, down a long and straight track
Ici, de retour, sur une piste longue et droite
I have chose the long road -
J'ai choisi le long chemin -
That leads me to god knows
Cela m'amène à Dieu sait
So I can't stop right now
Donc je ne peux pas m'arrêter maintenant
Even the good stars can fall from grace and falter
Même les bonnes étoiles peuvent tomber en disgrâce et faiblir
Lose their faith and slide
Perdez leur foi et glissez
But I can't get an ocean that's deep enough
Mais je ne peux pas avoir un océan assez profond
for my day
pour ma journée
It's the first of the ascension
C'est le premier de l'ascension
It's a sad way we've flown before the storm
C'est une triste façon dont nous avons volé avant la tempête
And her last words were 'I'm always thinking of you'
Et ses derniers mots furent "Je pense toujours à toi"
In my golden days I was a slave
Dans mes jours dorés, j'étais un esclave
Well now it's time for to sound your voice
Eh bien maintenant, il est temps de faire entendre ta voix
And capture what your after
Et capturez ce que vous recherchez
My ship was sold right up the river
Mon bateau a été vendu juste en amont du fleuve
But I'm not going
Mais je n'y vais pas
down here
ici-bas
This journey isn't over
Ce voyage n'est pas terminé
It's a long way to the house of Fitzcarraldo
C'est un long chemin jusqu'à la maison de Fitzcarraldo
And her last words were 'I'm always thinking of you'
Et ses derniers mots furent "Je pense toujours à toi"
In my golden days I was a saint
Dans mes jours dorés, j'étais un saint
Even the good stars can fall from grace and falter
Même les bonnes étoiles peuvent tomber en disgrâce et faiblir
Like lapdogs that stride that mystery
Comme des chiens de poche qui parcourent ce mystère
And her last words were 'I'll see you down in history
Et ses derniers mots furent "Je te reverrai dans l'histoire
It's the only way that we can go
C'est la seule voie par laquelle nous pouvons aller
I shall eclipse you
je t'éclipserai
It's a long way to Fitzcarraldo
C'est un long chemin jusqu'à Fitzcarraldo
And I don't want to pray for you
Et je ne veux pas prier pour toi
In the name of something true
Au nom de quelque chose de vrai

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.