Happy Songtekst Nederlandse Vertaling

De Frames - Gelukkig

by The Frames

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Frames Happy

Song - Happy
Lied - Gelukkig
I Think this is how he's playing it, bit tricky at first
Ik denk dat dit is hoe hij het speelt, in het begin een beetje lastig
-6-6-6-6--6-6-6-6--4-4-4-4s----6-6-6-6--6-6-6-6--4-4-4-4s-------------
-6-6-6-6--6-6-6-6--4-4-4-4s----6-6-6-6--6-6-6-6--4-4-4-4s-------------
-7-7-7-7--6-6-6-6--6-6-6-6\\7--h7-7-7-7--6-6-6-6--6-6-6-6\\7-nd so on--
-7-7-7-7--6-6-6-6--6-6-6-6\\7--h7-7-7-7--6-6-6-6--6-6-6-6\\7-en zo verder--
Come help me out I'm sick from the fight
Kom me helpen. Ik ben ziek van het gevecht
from inserting a laugh where there's none
van het invoegen van een lach waar er geen is
show me where this joke got tired
laat me zien waar deze grap moe werd
tell me you know cause I'm slow catching on.
Vertel me dat je het weet, want ik begin het langzaam te begrijpen.
Your trying to break me down with your tuneless song
Je probeert me te breken met je toonloze lied
That kept me up all night
Dat hield mij de hele nacht wakker
Take me to the fair where the lifeless singers
Breng me naar de kermis waar de levenloze zangers zijn
Will let you ride up beside them sometimes
Laat je soms naast ze rijden
And your putting a line
En je zet een lijn
where there should be not a line
waar geen lijn mag zijn
And your building divides.
En uw gebouw verdeelt zich.
Help cut me out I got caught in the wire
Help me eruit te snijden, ik kwam vast te zitten in de draad
From believing the filtering downs
Van het geloven van de filterdowns
Tell me where the stakes got higher
Vertel me waar de inzet hoger werd
Goes to show how slow we've become
Het laat zien hoe langzaam we zijn geworden
Tell me what you see (these last 2 lines kinda go off rhythm)
Vertel me wat je ziet (deze laatste twee regels wijken een beetje af van het ritme)
Coz i'm not catching what you say
Omdat ik niet begrijp wat je zegt
And your putting a line
En je zet een lijn
Where there should be not a line
Waar geen lijn mag zijn
And your building divides
En uw gebouw verdeelt zich
To putting a line
Om een lijn te zetten
Why are you building divides
Waarom bouw je verdeeldheid?
WEIRD SOLO
VREEMD SOLO
And your putting a line
En je zet een lijn
Where there should be not a line
Waar geen lijn mag zijn
And your building divides
En uw gebouw verdeelt zich
To putting a line
Om een lijn te zetten
Why are you building divides
Waarom bouw je verdeeldheid?
It's some feeling in your life
Het is een gevoel in je leven
Why are you building divides
Waarom bouw je verdeeldheid?
Your putting a line
Je zet een lijn
It's a feeling in your life
Het is een gevoel in je leven
Why are you building divides
Waarom bouw je verdeeldheid?
ENJOY.......
GENIET.......

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.