Dogtown Letra Traducción al Español

Los Fratellis - Dogtown

by The Fratellis

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Fratellis Dogtown

| C#5 E B5 F# | B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5 |
| C#5 Mi B5 F# | Si5 > Do#5 Do#5 Si5 Do#5 Mi5 Do#5 |
____________________________________________________
____________________________________________________
Dogtown
ciudadperruna
(The Fratellis)
(Los Fratelli)
Capo: 2
Capó: 2
||: C#5 E B5 F# | B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5 :||
||: Do#5 Mi Si5 Fa# | Si5 > Do#5 Do#5 Si5 Do#5 Mi5 Do#5 :||
There's a snakeskin bedroom bang in the middle
Hay una explosión de piel de serpiente en el medio
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
Si5 > Do#5 Do#5 Si5 Do#5 Mi5 Do#5
Of a fun????ny little place called "Hell." (Oh well.)
De un pequeño y divertido lugar llamado "Infierno". (Oh, bueno).
Everybody there's got trouble by the dozen
Todo el mundo tiene problemas por docenas.
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
Si5 > Do#5 Do#5 Si5 Do#5 Mi5 Do#5
It's a lone-ly little place to dwell . .
Es un pequeño lugar solitario para vivir. .
. Hope I don't make the trip through the floor
. Espero no hacer el viaje por el suelo.
You told me once, "I want it but you wanted it more"
Una vez me dijiste "yo lo quiero pero tú lo querías más"
||: C#5 E B5 F# | B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5 :||
||: Do#5 Mi Si5 Fa# | Si5 > Do#5 Do#5 Si5 Do#5 Mi5 Do#5 :||
I know kung fu, you know nothing
Yo se kung fu, tu no sabes nada
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
Si5 > Do#5 Do#5 Si5 Do#5 Mi5 Do#5
But toge????-ther we can make it real. (Good deal.)
Pero juntos podemos hacerlo realidad. (Buen trato.)
Kicking our own way out of every prison
Salir de cada prisión a patadas
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
Si5 > Do#5 Do#5 Si5 Do#5 Mi5 Do#5
With my brains and your high heels . .
Con mi cerebro y tus tacones altos. .
. Love your myth coupled with your vast ocean . .
. Ama tu mito junto con tu vasto océano. .
Take my eyes as the prize for your devotion . .
Toma mis ojos como premio a tu devoción. .
. Oh take me to El Rey I got this real need to pray
. Oh, llévame a El Rey. Tengo esta verdadera necesidad de orar.
. Come find me where the vampires all keep their heads on display
. Ven a buscarme donde todos los vampiros mantienen sus cabezas en exhibición.
. I'm a new man living in a old skin
. Soy un hombre nuevo que vive en una piel vieja.
. I've been dead to you ever since Berlin
. He estado muerto para ti desde Berlín
. Oh teacher, I'm restless, just say the word and I'll be blameless
. Oh maestro, estoy inquieto, solo di una palabra y seré inocente
Make me a saint I'll be the voice of restraint
Hazme un santo. Seré la voz de la moderación.
I'll take their bullwhips and stones without a hint of complaint
Tomaré sus látigos y piedras sin una pizca de queja
||: C#5 E B5 F# | B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5 :||
||: Do#5 Mi Si5 Fa# | Si5 > Do#5 Do#5 Si5 Do#5 Mi5 Do#5 :||
I met God in Dogtown isn't it
Conocí a Dios en Dogtown, ¿no es así?
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
Si5 > Do#5 Do#5 Si5 Do#5 Mi5 Do#5
A fun??-ny thing to know you've died? (Doves cried.)
¿Divertido? ¿Hay algo en saber que has muerto? (Las palomas lloraban.)
Angels wept just as if I was a brother
Los ángeles lloraron como si yo fuera un hermano.
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
Si5 > Do#5 Do#5 Si5 Do#5 Mi5 Do#5
And sang the blues for my bride . .
Y canté blues para mi novia. .
I've been keeping time in a skeleton soul band
He estado manteniendo el tiempo en una banda de soul esqueleto
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
Si5 > Do#5 Do#5 Si5 Do#5 Mi5 Do#5
Don't it make your heart just bleed? (In-deed.)
¿No te hace sangrar el corazón? (De hecho.)
Keeping my nose clean, hoping I can crash land
Manteniendo mi nariz limpia, esperando poder aterrizar
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
Si5 > Do#5 Do#5 Si5 Do#5 Mi5 Do#5
Back where I've got mouths to feed . .
De vuelta donde tengo bocas que alimentar. .
. I'll be home once I've paid for my confusion . .
. Estaré en casa una vez que haya pagado por mi confusión. .
You'll see me in the fires of your own disillusion . . .
Me verás en los fuegos de tu propia desilusión. . .
1 3 1 3 & 4 &
1 3 1 3 y 4 y

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.