All at Once Paroles Traduction Française

The Fray - Tout à la fois

by The Fray

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Fray All at Once

Setting: Eb-Ab-Db-Gb-Bb-Eb
Réglage : Mib-Ab-Db-Gb-Bb-Eb
Chords Used:
Accords utilisés :
Verse 1:
Verset 1 :
There are certain people you just keep coming back to
Il y a certaines personnes vers qui tu reviens sans cesse
She is right in front of you
Elle est juste devant toi
You begin to wonder could you find a better one
Vous commencez à vous demander si vous pourriez en trouver un meilleur
Compared to her now she's in question
Comparée à elle maintenant, elle est en question
Bridge:
Pont :
And all at once the crowd begins to sing
Et tout à coup la foule se met à chanter
Sometimes the hardest thing and the right thing are the same
Parfois, la chose la plus difficile et la bonne chose sont les mêmes
Chorus:
Chœur :
Maybe you want her maybe you need her
Peut-être que tu la veux, peut-être que tu as besoin d'elle
Maybe you started to compare to someone not there
Peut-être que tu as commencé à te comparer à quelqu'un qui n'était pas là
Verse 2:
Verset 2 :
Looking for the right one you line up the world to find
Vous cherchez le bon, vous faites le tour du monde pour le trouver
Where no questions cross your mind
Où aucune question ne te traverse l'esprit
But she won't keep on waiting for you without a doubt
Mais elle ne continuera pas à t'attendre sans aucun doute
Much longer for you to sort it out
Il te faudra beaucoup plus de temps pour régler le problème
Bridge:
Pont :
And all at once the crowd begins to sing
Et tout à coup la foule se met à chanter
Sometimes the hardest thing and the right thing are the same
Parfois, la chose la plus difficile et la bonne chose sont les mêmes
Chorus:
Chœur :
Maybe you want her maybe you need her
Peut-être que tu la veux, peut-être que tu as besoin d'elle
Maybe you started to compare to someone not there
Peut-être que tu as commencé à te comparer à quelqu'un qui n'était pas là
Maybe you want it maybe you need it,
Peut-être que tu le veux, peut-être que tu en as besoin,
Maybe it's all you're running from,
Peut-être que c'est tout ce que tu fuis,
Perfection will not come
La perfection ne viendra pas
Bridge:
Pont :
And all at once the crowd begins to sing
Et tout à coup la foule se met à chanter
Sometimes
Parfois
We'd never know what's wrong without the pain
Nous ne saurions jamais ce qui ne va pas sans la douleur
Sometimes the hardest thing and the right thing are the same
Parfois, la chose la plus difficile et la bonne chose sont les mêmes
Chorus:
Chœur :
Maybe you want her maybe you need her
Peut-être que tu la veux, peut-être que tu as besoin d'elle
Maybe you've started to compare to someone not there
Peut-être que tu as commencé à te comparer à quelqu'un qui n'est pas là
Maybe you want it maybe you need it
Peut-être que tu le veux, peut-être que tu en as besoin
Maybe it's all you're running from
Peut-être que c'est tout ce que tu fuis
Perfection will not come
La perfection ne viendra pas
Maybe you want her maybe you need her
Peut-être que tu la veux, peut-être que tu as besoin d'elle
Maybe you had her maybe you lost her to another
Peut-être que tu l'as eu, peut-être que tu l'as perdue au profit d'un autre
To another
À un autre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.