Heartbeat Paroles Traduction Française

La mêlée - Battement de coeur

by The Fray

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Fray Heartbeat

I just realized that the chords aren't right when I put them up because I
Je viens de réaliser que les accords ne sont pas bons quand je les mets parce que je
wasn't sure how to name them so here's the fingerings for them that I play:
Je ne savais pas comment les nommer, alors voici les doigtés que je joue :
Intro:
Introduction :
We're on an open bed truck on the highway.
Nous sommes dans un camion à plateau ouvert sur l'autoroute.
Rain is coming down and we're on the run.
La pluie tombe et nous sommes en fuite.
Think I can feel the breath in your body.
Je pense que je peux sentir le souffle dans ton corps.
We gotta keep on running til' we see the sun.
Nous devons continuer à courir jusqu'à ce que nous voyions le soleil.
Oh you gotta fire and it's burnin' in the rain.
Oh, tu dois tirer et ça brûle sous la pluie.
Thought that it went out, but it's burnin' just the same.
Je pensais qu'il s'était éteint, mais il brûle quand même.
And you don't look back, not for anything.
Et tu ne regardes pas en arrière, pour rien.
'Cause love someone, love them all the same.
Parce que tu aimes quelqu'un, tu l'aimes quand même.
If you LOVE someone, love them all the same.
Si vous AIMEZ quelqu’un, aimez-le quand même.
Oooooooh I feel your heartbeat.
Oooooooh je sens ton cœur battre.
And oooooooh, you're comin' around, comin' around, comin' around
Et oooooooh, tu viens, tu viens, tu viens
If you can love somebody, love them all the same.
Si vous pouvez aimer quelqu’un, aimez-le quand même.
You gotta love somebody, love them all the same.
Il faut aimer quelqu'un, l'aimer quand même.
I'm Singing, Ooooooooh, I'm Feeling Your Heartbeat.
Je chante, Ooooooooh, je sens ton battement de cœur.
I'm tryin' to put it all back together.
J'essaie de tout remettre en place.
I've got a story and I'm tryin' to tell it right.
J'ai une histoire et j'essaie de la raconter correctement.
I've got the kerosene and the desire.
J'ai le kérosène et l'envie.
I'm trying to start a flame in the heart of the night
J'essaie d'allumer une flamme au cœur de la nuit
Oh you gotta fire and it's burnin' in the rain.
Oh, tu dois tirer et ça brûle sous la pluie.
Thought that it went out, but it's burnin' just the same.
Je pensais qu'il s'était éteint, mais il brûle quand même.
And you don't look back, not for anything.
Et tu ne regardes pas en arrière, pour rien.
'Cause you love someone, you love them all the same.
Parce que tu aimes quelqu'un, tu l'aimes quand même.
If you love someone, you love them all the same.
Si vous aimez quelqu'un, vous l'aimez quand même.
Oooooooh I feel your heartbeat.
Oooooooh je sens ton cœur battre.
And oooooooh, you're comin' around, comin' around, comin' around
Et oooooooh, tu viens, tu viens, tu viens
If you can love somebody, love them all the same.
Si vous pouvez aimer quelqu’un, aimez-le quand même.
You gotta love somebody, love them all the same.
Il faut aimer quelqu'un, l'aimer quand même.
Em7 Cmaj7 G G Dsus4/F# Em7(quick)
Em7 Cmaj7 G G Dsus4/F# Em7 (rapide)
I'm Singing, Ooooooooh, I'm Feeling Your Heartbeat.
Je chante, Ooooooooh, je sens ton battement de cœur.
I know the memories rushing into mind.
Je connais les souvenirs qui me viennent à l’esprit.
I want to kiss your scars tonight.
Je veux embrasser tes cicatrices ce soir.
I'm laying here,
Je suis allongé ici,
'Cause you've gotta try, you've gotta
Parce que tu dois essayer, tu dois
let me innnn,
laisse-moi entrer,
let me innnnnnnnnn
laisse-moi innnnnnnnnn
Oooooooh I feel your heartbeat.
Oooooooh je sens ton cœur battre.
And oooooooh, you're comin' around, comin' around, comin' around
Et oooooooh, tu viens, tu viens, tu viens
You gotta love somebody, you gotta, you gotta love somebody
Tu dois aimer quelqu'un, tu dois, tu dois aimer quelqu'un
You gotta, I'm singing, Oooooooh, I feel your heartbeat,
Tu dois, je chante, Oooooooh, je sens ton cœur battre,
All your heartbeat, yeah, yeah,
Tout ton battement de coeur, ouais, ouais,
All your heartbeat, yeah,
Tout ton battement de coeur, ouais,
G Dsus4/F# Em7 (in quick succession)
G Dsus4/F# Em7 (en succession rapide)
All your heartbeat
Tout ton battement de coeur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.