The Wind Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yıpranma - Rüzgar
by The Fray
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used:
Kullanılan akorlar:
Esus2 - 022200 Sometimes used during intros and the very last verse before the end chorus
Esus2 - 022200 Bazen girişlerde ve koronun sonundan önceki son dizede kullanılır
C#m - x46650 or x46600
C#m - x46650 veya x46600
-Intro-
-giriş-
-Verse 1-
-Ayet 1-
Oh, my God, I think I'm lost at sea
Aman Tanrım, sanırım denizde kayboldum
These silent waves are my company
Bu sessiz dalgalar benim şirketim
And, I lost the line between the sky and sea
Ve gökyüzü ile deniz arasındaki çizgiyi kaybettim
I'm wondering will the wind ever come for me. Yeah.
Acaba rüzgar benim için gelecek mi diye merak ediyorum. Evet.
-Pre-Chorus-
-Nakarat Öncesi-
s2
s2
?Cause I don't know, I don't know where I am
Çünkü bilmiyorum, nerede olduğumu bilmiyorum
s2
s2
Can you tell me, will I break or will I bend?
Söyler misin kırılır mıyım yoksa eğilir miyim?
Will the wind ever come again?
Rüzgar bir daha gelecek mi?
Whooo Oooo Ooooo x2
Vay vay vay vay x2
Hold E
E'yi basılı tut
-Verse 2-
-Ayet 2-
I feel the sun coming up, rising from the east
Güneşin doğudan doğuşunu hissediyorum
I see the empire falling to her knees
İmparatorluğun dizlerinin üzerine çöktüğünü görüyorum
I lost the line between her and me
Onunla aramdaki çizgiyi kaybettim
My troubles are gone if the wind ever comes for me. Yeah.
Rüzgar benim için gelirse dertlerim biter. Evet.
-Chorus 2-
-Koro 2-
s2
s2
?Cause I don't know, I don't know where I am
Çünkü bilmiyorum, nerede olduğumu bilmiyorum
Can you tell me, will I break or will I bend?
Söyler misin kırılır mıyım yoksa eğilir miyim?
Will the wind ever come?.
Rüzgar gelecek mi hiç?
-Bridge-
-Köprü-
I dreamed I found the shoreline
Rüyamda kıyı şeridini buldum
You were standing there
Orada duruyordun
I dreamed I found you waiting.
Rüyamda seni beklerken buldum.
You were waiting for me, waiting for me.
Beni bekliyordun, beni bekliyordun.
E (throughout)
E (tamamen)
I try to kiss the emptiness,
Boşluğu öpmeye çalışıyorum
I lost the line between the sky and sea
Gökyüzüyle deniz arasındaki çizgiyi kaybettim
I feel the sun coming up, coming up, coming up, coming up
Güneşin doğuşunu, doğuşunu, doğuşunu, doğuşunu hissediyorum
-Chorus-
-Koro-
s
s
And I don't know, I don't know where I am
Ve bilmiyorum, nerede olduğumu bilmiyorum
I will break or I will bend
kırılacağım ya da eğileceğim
Will the wind ever come again?
Rüzgar bir daha gelecek mi?
-Outro-
-Çıkış-
Yeah, yeah, yeah.
Evet, evet, evet.
Yeah, yeah, yeah
Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
Evet, evet, evet
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.