Freedom Songtekst Nederlandse Vertaling
De Kikkers - Vrijheid
by The Frogs
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 01 Dec 1997 15:47:50 -0800 (PST)
Datum: ma, 01 december 1997 15:47:50 -0800 (PST)
From: Jesse Alora
Van: Jesse Alora
Subject: TAB: Freedom by The Frogs
Onderwerp: TAB: Vrijheid van The Frogs
FREEDOM - from "Racially Yours"
VRIJHEID - van "Racially Yours"
written & recorded by THE FROGS - tab by Jesse Alora
geschreven en opgenomen door THE Frogs - tabblad door Jesse Alora
The Frogs Web Site: www.geocities.com/Broadway/7100
De Frogs-website: www.geocities.com/Broadway/7100
Main Riff:
Hoofdriff:
G -----0------------------0----------------- Repeat
G -----0-----------------0----------------- Herhaal
The cage is broken
De kooi is kapot
It's written in the sky
Het staat in de lucht geschreven
In spray painted letters
In gespoten letters
The black dove must fly
De zwarte duif moet vliegen
and when he's flyin' up there
en als hij daarheen vliegt
don't shoot him down
schiet hem niet neer
or you'll go down
anders ga je naar beneden
Talkin' 'bout freedom
Over vrijheid gesproken
In a world of beasts
In een wereld van beesten
Talkin' 'bout freedom
Over vrijheid gesproken
Who has the least?
Wie heeft het minste?
The shackles now wear
De boeien dragen nu
A different man
Een andere man
So let the black dove fly
Dus laat de zwarte duif vliegen
Out of your hand
Uit je hand
And when he's flyin' up there
En als hij daarheen vliegt
Don't shoot him down
Schiet hem niet neer
Or you'll go down
Of je gaat naar beneden
Talkin' 'bout freedom
Over vrijheid gesproken
In a world full of ghosts
In een wereld vol geesten
Talkin' 'bout freedom
Over vrijheid gesproken
Who has the most now?
Wie heeft nu het meeste?
Talkin' 'bout freedom
Over vrijheid gesproken
______________________________________________________
__________________________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
Ontvang uw privé, gratis e-mail op http://www.hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
