Help Paroles Traduction Française
The Front Bottoms - Aide
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Some of us go through some changes, some of us go through some phases
Certains d'entre nous traversent des changements, certains d'entre nous traversent certaines phases
Things we fall into and then fall out
Les choses dans lesquelles nous tombons et ensuite nous tombons
You explain this to yourself in the bathroom mirror last night
Tu t'es expliqué ça dans le miroir de la salle de bain hier soir
As you take a toothbrush out of your mouth
Pendant que tu retires une brosse à dents de ta bouche
You say
Tu dis
This is what I want motherf**ker, make it happen for me
C'est ce que je veux, enfoiré, fais que ça se réalise pour moi
This is what I want motherf**ker, make it happen for me
C'est ce que je veux, enfoiré, fais que ça se réalise pour moi
horus
Horus
Help, you are the poison I need
Au secours, tu es le poison dont j'ai besoin
Help, less of inside my body
Au secours, moins à l'intérieur de mon corps
Help, you need a means to an ending
Au secours, tu as besoin d'un moyen pour parvenir à une fin
I need a spiritual cleansing
J'ai besoin d'un nettoyage spirituel
When you ask me 'do you want to stay?'
Quand tu me demandes "tu veux rester ?"
Believe me what I say I wanna say is yes
Croyez-moi, ce que je dis, je veux dire, c'est oui
But I gotta go to work
Mais je dois aller travailler
horus
Horus
Help, you are the poison I need
Au secours, tu es le poison dont j'ai besoin
Help, less of inside my body
Au secours, moins à l'intérieur de mon corps
Help, you need a means to an ending
Au secours, tu as besoin d'un moyen pour parvenir à une fin
I need a spiritual cleansing
J'ai besoin d'un nettoyage spirituel
ridge
crête
On some nights there's something cool to do
Certaines nuits, il y a quelque chose de cool à faire
On some nights there's nothing to do at all
Certaines nuits, il n'y a rien à faire du tout
Honest, it's cool for right now
Honnêtement, c'est cool pour le moment
Just like everything else
Comme tout le reste
I watch her throw her hands up into the air
Je la regarde jeter ses mains en l'air
I hear her say - don't worry the lovers will go down together
Je l'entends dire - ne t'inquiète pas, les amants vont tomber ensemble
Into the flames with nothing else
Dans les flammes sans rien d'autre
With a promise to meet up and hang out
Avec la promesse de se retrouver et de sortir
(No chords first time, bass only)
(Pas d'accords pour la première fois, basse uniquement)
Thank you for letting me borrow your jacket, it
Merci de m'avoir laissé emprunter ta veste, c'est
kept me warm in a cold place
m'a gardé au chaud dans un endroit froid
Some people no matter how much money they make
Certaines personnes, peu importe combien d'argent elles gagnent
Cant get out of their own way
Je ne peux pas sortir de mon propre chemin
(Guitar comes in)
(La guitare entre)
Thank you for letting me borrow your jacket, it
Merci de m'avoir laissé emprunter ta veste, c'est
kept me warm in a cold place
m'a gardé au chaud dans un endroit froid
Some people no matter how much money they make
Certaines personnes, peu importe combien d'argent elles gagnent
Cant get out of their own way
Je ne peux pas sortir de mon propre chemin
horus
Horus
Help, I'm always focusing in on the wrong things
Au secours, je me concentre toujours sur les mauvaises choses
Help, and then the wrong things become everything
Aide, et puis les mauvaises choses deviennent tout
Help, I don't know what I'm going to do
Au secours, je ne sais pas ce que je vais faire
I don't know what I'm going to do about anything
Je ne sais pas ce que je vais faire à propos de quoi que ce soit
nding
trouver
(Help) This is what I want motherf**ker, make it happen for me
(Aide) C'est ce que je veux, enfoiré, fais que ça se réalise pour moi
(Help) You are the poison I need
(Aide) Tu es le poison dont j'ai besoin
(Help) This is what I want motherf**ker, make it happen for me
(Aide) C'est ce que je veux, enfoiré, fais que ça se réalise pour moi
(Help) You need a means to an ending
(Aide) Vous avez besoin d'un moyen pour parvenir à une fin
(Help) I don't know anything
(Aide) Je ne sais rien
(Help) I don't know what I'm going to do about anything
(Aide) Je ne sais pas ce que je vais faire à propos de quoi que ce soit
(Help) I don't know what I'm going to do about anything
(Aide) Je ne sais pas ce que je vais faire à propos de quoi que ce soit
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.