Help Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Przednie dna - pomoc

by The Front Bottoms

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Front Bottoms Help

Some of us go through some changes, some of us go through some phases
Niektórzy z nas przechodzą pewne zmiany, inni przechodzą pewne fazy
Things we fall into and then fall out
Rzeczy, w które wpadamy, a potem wypadamy
You explain this to yourself in the bathroom mirror last night
Wyjaśniłeś to sobie wczoraj wieczorem przed lustrem w łazience
As you take a toothbrush out of your mouth
Gdy wyjmiesz szczoteczkę do zębów z ust
You say
Mówisz
This is what I want motherf**ker, make it happen for me
Tego właśnie chcę, skurwielu, spraw, żeby to się dla mnie spełniło
This is what I want motherf**ker, make it happen for me
Tego właśnie chcę, skurwielu, spraw, żeby to się dla mnie spełniło
horus
Horus
Help, you are the poison I need
Pomóż, jesteś trucizną, której potrzebuję
Help, less of inside my body
Pomocy, mniej wnętrza mojego ciała
Help, you need a means to an ending
Pomóż, potrzebujesz środka do zakończenia
I need a spiritual cleansing
Potrzebuję duchowego oczyszczenia
When you ask me 'do you want to stay?'
Kiedy pytasz mnie: „Czy chcesz zostać?”
Believe me what I say I wanna say is yes
Uwierz mi, co mówię, co chcę powiedzieć, to tak
But I gotta go to work
Ale muszę iść do pracy
horus
Horus
Help, you are the poison I need
Pomóż, jesteś trucizną, której potrzebuję
Help, less of inside my body
Pomocy, mniej wnętrza mojego ciała
Help, you need a means to an ending
Pomóż, potrzebujesz środka do zakończenia
I need a spiritual cleansing
Potrzebuję duchowego oczyszczenia
ridge
grzbiet
On some nights there's something cool to do
W niektóre wieczory jest coś fajnego do zrobienia
On some nights there's nothing to do at all
W niektóre noce nie ma w ogóle nic do roboty
Honest, it's cool for right now
Szczerze mówiąc, na razie jest w porządku
Just like everything else
Podobnie jak wszystko inne
I watch her throw her hands up into the air
Patrzę, jak wyrzuca ręce w powietrze
I hear her say - don't worry the lovers will go down together
Słyszę jak mówi - nie martw się, kochankowie upadną razem
Into the flames with nothing else
W płomienie bez niczego innego
With a promise to meet up and hang out
Z obietnicą spotkania i wspólnego spędzania czasu
(No chords first time, bass only)
(Za pierwszym razem bez akordów, tylko bas)
Thank you for letting me borrow your jacket, it
Dziękuję, że pożyczyłeś mi swoją kurtkę
kept me warm in a cold place
ogrzewał mnie w zimnym miejscu
Some people no matter how much money they make
Niektórzy ludzie nieważne, ile zarabiają
Cant get out of their own way
Nie mogą zejść im z drogi
(Guitar comes in)
(wchodzi gitara)
Thank you for letting me borrow your jacket, it
Dziękuję, że pożyczyłeś mi swoją kurtkę
kept me warm in a cold place
ogrzewał mnie w zimnym miejscu
Some people no matter how much money they make
Niektórzy ludzie nieważne, ile zarabiają
Cant get out of their own way
Nie mogą zejść im z drogi
horus
Horus
Help, I'm always focusing in on the wrong things
Pomocy, zawsze skupiam się na niewłaściwych rzeczach
Help, and then the wrong things become everything
Pomóż, a wtedy złe rzeczy staną się wszystkim
Help, I don't know what I'm going to do
Pomóżcie, nie wiem co mam zrobić
I don't know what I'm going to do about anything
Nie wiem co mam z czymkolwiek zrobić
nding
znalezienie
(Help) This is what I want motherf**ker, make it happen for me
(Pomoc) Tego właśnie chcę, skurwielu, spraw, żeby to się dla mnie spełniło
(Help) You are the poison I need
(Pomoc) Jesteś trucizną, której potrzebuję
(Help) This is what I want motherf**ker, make it happen for me
(Pomoc) Tego właśnie chcę, skurwielu, spraw, żeby to się dla mnie spełniło
(Help) You need a means to an ending
(Pomoc) Potrzebujesz środka do zakończenia
(Help) I don't know anything
(Pomoc) Nic nie wiem
(Help) I don't know what I'm going to do about anything
(Pomoc) Nie wiem, co mam z czymkolwiek zrobić
(Help) I don't know what I'm going to do about anything
(Pomoc) Nie wiem, co mam z czymkolwiek zrobić

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.