Swimming Pool Letra Traducción al Español
Los fondos delanteros - Piscina
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This 'Swimming Pool' by the Front Bottoms.
Esta 'piscina' junto a los fondos delanteros.
Verse 1:
Verso 1:
There's comfort in the bottom of a swimming pool
Hay comodidad en el fondo de una piscina.
I'm holding my breath for you
Estoy conteniendo la respiración por ti
There's no doubt in my mind that if you could then you would try
No tengo ninguna duda de que si pudieras, lo intentarías.
To crack my ribcage open and pull my heart right through
Para abrir mi caja torácica y sacar mi corazón a través
Interlude: C#5, A5, B5 (x3)
Interludio: C#5, A5, B5 (x3)
There's comfort in the bottom of a swimming pool
Hay comodidad en el fondo de una piscina.
I'm holding my breath for you
Estoy conteniendo la respiración por ti
There's no doubt in my mind that if you could then you would try
No tengo ninguna duda de que si pudieras, lo intentarías.
To crack my ribcage open and pull my heart right through
Para abrir mi caja torácica y sacar mi corazón a través
Chorus:
Coro:
But I'm a creature of a culture that I create
Pero soy una criatura de una cultura que creo
I'm the last one on the dance floor
Soy el último en la pista de baile.
As the chandelier gives way
Mientras el candelabro cede
And I am permanently
Y estoy permanentemente
Preoccupied with your past
Preocupado por tu pasado
I've been around long enough now
He estado aquí por suficiente tiempo
To know that the good things never last
Saber que las cosas buenas nunca duran
They never last.
Nunca duran.
(Last)
(Último)
Interlude: C#5, A5, B5 (x2)
Interludio: C#5, A5, B5 (x2)
Verse 2:
Verso 2:
There's comfort in the silence of a living room
Hay consuelo en el silencio de una sala de estar.
The TV is on for you
La televisión está encendida para ti.
Hide in your basement while your house burns down
Escóndete en tu sótano mientras tu casa se quema
(No Chords)
(Sin acordes)
Your teeth are loose inside of your gums
Tus dientes están flojos dentro de las encías.
(No Chords)
(Sin acordes)
They will eventually fall out
Al final se caerán
Follow an orange extension cord under a carpet, to a closet door
Siga un cable de extensión naranja debajo de una alfombra hasta la puerta de un armario.
Feeding the black light that will someday make me very, very, very, very,
Alimentando la luz negra que algún día me hará muy, muy, muy, muy,
very rich.
muy rico.
Chorus:
Coro:
But I'm a creature of a culture that I create
Pero soy una criatura de una cultura que creo
I'm the last one on the dance floor
Soy el último en la pista de baile.
As the chandelier gives way
Mientras el candelabro cede
And I am permanently
Y estoy permanentemente
Preoccupied with your past
Preocupado por tu pasado
I've been around long enough now
He estado aquí por suficiente tiempo
To know that the good things never last
Saber que las cosas buenas nunca duran
They never last.
Nunca duran.
Interlude: E*, Eb*, C#5, B5 (x2)
Interludio: Mi*, Mib*, Do#5, Si5 (x2)
Bridge:
Puente:
How low is your self esteem
¿Qué tan baja es tu autoestima?
And how low could it possibly be?
¿Y qué tan bajo podría ser?
I know, I know you're in love with me
Lo sé, sé que estás enamorado de mí
And I've been ignoring you
Y te he estado ignorando
Interlude: B5, C#5, Eb5, E5 (Repeat)
Interludio: B5, C#5, Eb5, E5 (Repetición)
Outro:
Salida:
I will stop cutting my pants into shorts
Dejaré de cortarme los pantalones en shorts
I will address the issues I cannot ignore
Abordaré los problemas que no puedo ignorar.
And I will do the things I think you might like
Y haré las cosas que creo que te pueden gustar.
And I will be alone probably the rest of my life
Y estaré solo probablemente el resto de mi vida.
There's comfort in the bottom of a swimming pool.
Hay comodidad en el fondo de una piscina.
Bridge Chords:
Acordes de puente:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
