Swimming Pool Versuri Traducere în Română
Fundul din față - Piscina
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This 'Swimming Pool' by the Front Bottoms.
Această „piscină” de lângă fundul din față.
Verse 1:
Versetul 1:
There's comfort in the bottom of a swimming pool
Există confort în fundul unei piscine
I'm holding my breath for you
Îmi țin respirația pentru tine
There's no doubt in my mind that if you could then you would try
Nu există nicio îndoială în mintea mea că dacă ai putea, atunci ai încerca
To crack my ribcage open and pull my heart right through
Să-mi deschid cutia toracică și să-mi trag inima direct
Interlude: C#5, A5, B5 (x3)
Interludiu: C#5, A5, B5 (x3)
There's comfort in the bottom of a swimming pool
Există confort în fundul unei piscine
I'm holding my breath for you
Îmi țin respirația pentru tine
There's no doubt in my mind that if you could then you would try
Nu există nicio îndoială în mintea mea că dacă ai putea, atunci ai încerca
To crack my ribcage open and pull my heart right through
Să-mi deschid cutia toracică și să-mi trag inima direct
Chorus:
Refren:
But I'm a creature of a culture that I create
Dar sunt o creatură a unei culturi pe care o creez
I'm the last one on the dance floor
Sunt ultimul pe ringul de dans
As the chandelier gives way
Pe măsură ce candelabru cedează
And I am permanently
Și sunt permanent
Preoccupied with your past
Preocupat de trecutul tău
I've been around long enough now
Sunt destul de mult acum
To know that the good things never last
Să știi că lucrurile bune nu durează niciodată
They never last.
Nu durează niciodată.
(Last)
(Ultimul)
Interlude: C#5, A5, B5 (x2)
Interludiu: C#5, A5, B5 (x2)
Verse 2:
Versetul 2:
There's comfort in the silence of a living room
Există confort în liniștea unei camere de zi
The TV is on for you
Televizorul este pornit pentru tine
Hide in your basement while your house burns down
Ascunde-te în subsol în timp ce casa ta arde
(No Chords)
(Fără acorduri)
Your teeth are loose inside of your gums
Dinții tăi sunt slăbiți în interiorul gingiilor
(No Chords)
(Fără acorduri)
They will eventually fall out
În cele din urmă vor cădea
Follow an orange extension cord under a carpet, to a closet door
Urmați un prelungitor portocaliu sub un covor, până la ușa unui dulap
Feeding the black light that will someday make me very, very, very, very,
Hrănind lumina neagră care într-o zi mă va face foarte, foarte, foarte, foarte,
very rich.
foarte bogat.
Chorus:
Refren:
But I'm a creature of a culture that I create
Dar sunt o creatură a unei culturi pe care o creez
I'm the last one on the dance floor
Sunt ultimul pe ringul de dans
As the chandelier gives way
Pe măsură ce candelabru cedează
And I am permanently
Și sunt permanent
Preoccupied with your past
Preocupat de trecutul tău
I've been around long enough now
Sunt destul de mult acum
To know that the good things never last
Să știi că lucrurile bune nu durează niciodată
They never last.
Nu durează niciodată.
Interlude: E*, Eb*, C#5, B5 (x2)
Interludiu: E*, Eb*, C#5, B5 (x2)
Bridge:
Pod:
How low is your self esteem
Cât de scăzută este stima ta de sine
And how low could it possibly be?
Și cât de scăzut ar putea fi?
I know, I know you're in love with me
Știu, știu că ești îndrăgostit de mine
And I've been ignoring you
Și te-am ignorat
Interlude: B5, C#5, Eb5, E5 (Repeat)
Interludiu: B5, C#5, Eb5, E5 (repetare)
Outro:
Outro:
I will stop cutting my pants into shorts
Voi înceta să-mi mai tai pantalonii în pantaloni scurți
I will address the issues I cannot ignore
Voi aborda problemele pe care nu le pot ignora
And I will do the things I think you might like
Și voi face lucrurile pe care cred că ți-ar putea plăcea
And I will be alone probably the rest of my life
Și probabil că voi fi singur tot restul vieții mele
There's comfort in the bottom of a swimming pool.
Există confort în fundul unei piscine.
Bridge Chords:
Acorduri Bridge:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
