Area Paroles Traduction Française

Les Futureheads - Zone

by The Futureheads

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Futureheads Area

AREA - The Futureheads
ZONE - Les Futureheads
E-mail: ian.zampbell@gmail.com
Courriel : ian.zampbell@gmail.com
Chords:
Accords :
Duh-der-dum, duh-der-dum, duh-der-dem, duh-deh-dam, dah-der-dem, dah-der-dem,
Duh-der-dum, duh-der-dum, duh-der-dem, duh-deh-dam, dah-der-dem, dah-der-dem,
dah-der-dum, da x2
dah-der-dum, da x2
You have to stay in a hotel because your house was falling to pieces
Tu dois rester à l'hôtel parce que ta maison tombait en morceaux
You left your luggage in the hallway and a thief ran away with it (he ran away with it)
Vous avez laissé vos bagages dans le couloir et un voleur s'est enfui avec (il s'est enfui avec)
His excuse was boredom, tell me how bored do you have to be?
Son excuse était l'ennui, dis-moi à quel point tu dois t'ennuyer ?
And I promise you won't be bored, when it gets to the point that you're
Et je te promets que tu ne t'ennuieras pas, quand tu arriveras au point où tu seras
finished with me
fini avec moi
Duh-der-dum, duh-der-dum, duh-der-dem, duh-deh-dam, (Areeeea) dah-der-dem,
Duh-der-dum, duh-der-dum, duh-der-dem, duh-deh-dam, (Areeeea) dah-der-dem,
dah-der-dem, dah-der-dum, dah-der-dum, da x2
dah-der-dem, dah-der-dum, dah-der-dum, da x2
You have to buy an alarm, the lasers pick up movements in the dark,
Il faut acheter une alarme, les lasers détectent les mouvements dans le noir,
It's better than a dog bark, it guarantees, so you can be secure at night (area area
C'est mieux qu'un aboiement de chien, c'est garanti, pour être en sécurité la nuit (zone zone
area)
zone)
Your area's in ruin, Your area's in... ruin (area)
Votre région est en ruine, Votre région est en... ruine (zone)
Your area is free (area) when it gets to the point that you're finished with me
Votre zone est libre (zone) lorsqu'elle arrive au point où vous en avez fini avec moi
When it gets to the point that you're finished with me and all the first are ready
Quand j'arrive au point où tu en as fini avec moi et que tous les premiers sont prêts
First the tea then she has to go, where do you come from, what do you know?
D'abord le thé, puis elle doit partir, d'où viens-tu, que sais-tu ?
Duh-der-dum, duh-der-dum, duh-der-dem, duh-deh-dam, (Areeeea) dah-der-dem,
Duh-der-dum, duh-der-dum, duh-der-dem, duh-deh-dam, (Areeeea) dah-der-dem,
dah-der-dem, dah-der-dum, dah-der-dum, da x2
dah-der-dem, dah-der-dum, dah-der-dum, da x2
The doors have metal plates, fitted to the inside of the exit alleys to the front gates
Les portes sont dotées de plaques métalliques installées à l'intérieur des allées de sortie des portes d'entrée.
Security's expensive, it can cost a fortune if you buy your locks (duh-doo-doo)
La sécurité coûte cher, ça peut coûter une fortune si tu achètes tes serrures (duh-doo-doo)
the wrong place (duh-doo-doo)
au mauvais endroit (duh-doo-doo)
It's the area disgrace
C'est la honte de la région
It's the area disgrace
C'est la honte de la région
It's the area disrga-hey-hey-haaaace
C'est la zone disrga-hey-hey-haaaace
(Area's in ruin)
(La zone est en ruine)
Area's in ruin
La zone est en ruine
Ruuuuin! Ruuuui-ahh-ahn!
Ruuuuuin ! Ruuuui-ahh-ahn !
When it gets to the point that you're finished with me and all the first are ready
Quand j'arrive au point où tu en as fini avec moi et que tous les premiers sont prêts
First the tea then she had to go
D'abord le thé, puis elle a dû y aller
First the tea then she had to go
D'abord le thé, puis elle a dû y aller
First the tea then she had to go
D'abord le thé, puis elle a dû y aller
Bb N.C.
Sib N.C.
Where do you come from, what do you know?
D'où viens-tu, que sais-tu ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.