Area Testo Traduzione Italiana
Le Teste del Futuro - Area
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
AREA - The Futureheads
AREA - Le teste del futuro
E-mail: ian.zampbell@gmail.com
E-mail: ian.zampbell@gmail.com
Chords:
Accordi:
Duh-der-dum, duh-der-dum, duh-der-dem, duh-deh-dam, dah-der-dem, dah-der-dem,
Duh-der-dum, duh-der-dum, duh-der-dem, duh-deh-dam, dah-der-dem, dah-der-dem,
dah-der-dum, da x2
dah-der-dum, da x2
You have to stay in a hotel because your house was falling to pieces
Devi stare in un albergo perché la tua casa stava cadendo a pezzi
You left your luggage in the hallway and a thief ran away with it (he ran away with it)
Hai lasciato i tuoi bagagli nel corridoio e un ladro è scappato con essi (è scappato con essi)
His excuse was boredom, tell me how bored do you have to be?
La sua scusa era la noia, dimmi quanto devi annoiarti?
And I promise you won't be bored, when it gets to the point that you're
E ti prometto che non ti annoierai, quando arriverai al punto in cui lo sarai
finished with me
finito con me
Duh-der-dum, duh-der-dum, duh-der-dem, duh-deh-dam, (Areeeea) dah-der-dem,
Duh-der-dum, duh-der-dum, duh-der-dem, duh-deh-dam, (Areeeea) dah-der-dem,
dah-der-dem, dah-der-dum, dah-der-dum, da x2
dah-der-dem, dah-der-dum, dah-der-dum, da x2
You have to buy an alarm, the lasers pick up movements in the dark,
Devi comprare un allarme, i laser captano i movimenti nel buio,
It's better than a dog bark, it guarantees, so you can be secure at night (area area
È meglio dell'abbaiare di un cane, garantisce, così puoi stare tranquillo di notte (area area
area)
zona)
Your area's in ruin, Your area's in... ruin (area)
La tua zona è in rovina, La tua zona è in... rovina (zona)
Your area is free (area) when it gets to the point that you're finished with me
La tua zona è libera (zona) quando arrivi al punto in cui hai finito con me
When it gets to the point that you're finished with me and all the first are ready
Quando arrivi al punto che hai finito con me e tutti i primi sono pronti
First the tea then she has to go, where do you come from, what do you know?
Prima il tè poi deve andare, da dove vieni, cosa sai?
Duh-der-dum, duh-der-dum, duh-der-dem, duh-deh-dam, (Areeeea) dah-der-dem,
Duh-der-dum, duh-der-dum, duh-der-dem, duh-deh-dam, (Areeeea) dah-der-dem,
dah-der-dem, dah-der-dum, dah-der-dum, da x2
dah-der-dem, dah-der-dum, dah-der-dum, da x2
The doors have metal plates, fitted to the inside of the exit alleys to the front gates
Le porte hanno piastre metalliche, montate all'interno dei vicoli di uscita dai cancelli anteriori
Security's expensive, it can cost a fortune if you buy your locks (duh-doo-doo)
La sicurezza è costosa, può costare una fortuna se compri le tue serrature (duh-doo-doo)
the wrong place (duh-doo-doo)
nel posto sbagliato (duh-doo-doo)
It's the area disgrace
E' la vergogna della zona
It's the area disgrace
E' la vergogna della zona
It's the area disrga-hey-hey-haaaace
È la zona disrga-hey-hey-haaaace
(Area's in ruin)
(L'area è in rovina)
Area's in ruin
La zona è in rovina
Ruuuuin! Ruuuui-ahh-ahn!
Ruuuuin! Ruuuui-ahh-ahn!
When it gets to the point that you're finished with me and all the first are ready
Quando arrivi al punto che hai finito con me e tutti i primi sono pronti
First the tea then she had to go
Prima il tè e poi dovette andare
First the tea then she had to go
Prima il tè e poi dovette andare
First the tea then she had to go
Prima il tè e poi dovette andare
Bb N.C.
Sib NC
Where do you come from, what do you know?
Da dove vieni, cosa sai?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.