Radio Heart Paroles Traduction Française
Les Futureheads - Radio Heart
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Vers:
Vers :
in
dans
in
dans
in
dans
in
dans
Chorus:
Chœur :
in
dans
in
dans
Girl with a......
Fille avec un......
vers
vers
Outro:
Sortie :
girl with a..... X2
fille avec un..... X2
I've been waiting by the radio for someone like you
J'attendais à la radio quelqu'un comme toi
But the people that are calling in today are few and far between
Mais les gens qui appellent aujourd’hui sont rares
You were listening
tu écoutais
Their words are dull their syllables slow
Leurs mots sont ennuyeux, leurs syllabes sont lentes
But every day I have to call into this show
Mais chaque jour, je dois appeler à cette émission
Last week I decided to give it a go
La semaine dernière, j'ai décidé de tenter le coup
And I caught your ear when I said
Et j'ai attiré ton oreille quand j'ai dit
?I'm a man who sits at his desk
?Je suis un homme assis à son bureau
So I guess I've got nothing to lose at this request
Donc je suppose que je n'ai rien à perdre à cette demande
I want a girl who doesn't like to dress to impress
Je veux qu'une fille qui n'aime pas s'habiller impressionne
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
We've never met but we've never been apart
Nous ne nous sommes jamais rencontrés mais nous n'avons jamais été séparés
A girl with a radio heart?
Une fille avec un cœur radio ?
I took a risk and gambled on a voice I didn't know
J'ai pris un risque et parié sur une voix que je ne connaissais pas
Turned up my lonely radio
J'ai allumé ma radio solitaire
I leave my job, sell what I own
Je quitte mon travail, je vends ce que je possède
For someone who knows what the radio knows
Pour quelqu'un qui sait ce que sait la radio
Expose what the radio knows
Exposez ce que la radio sait
I've been waiting by the radio for so long
J'attends à la radio depuis si longtemps
Then you tuned in, not listening
Puis tu t'es connecté, sans écouter
Then I caught your ear when I said
Puis j'ai attiré ton oreille quand j'ai dit
?I'm a man who sits at his desk
?Je suis un homme assis à son bureau
So I guess I've got nothing to lose at this request
Donc je suppose que je n'ai rien à perdre à cette demande
I want a girl who doesn't like to dress to impress
Je veux qu'une fille qui n'aime pas s'habiller impressionne
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
We've never met but we've never been apart
Nous ne nous sommes jamais rencontrés mais nous n'avons jamais été séparés
A girl with a radio heart?
Une fille avec un cœur radio ?
I want a girl who doesn't like to dress to impress
Je veux qu'une fille qui n'aime pas s'habiller impressionne
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
We've never met but we've never been apart
Nous ne nous sommes jamais rencontrés mais nous n'avons jamais été séparés
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
We've never met but we've never been apart
Nous ne nous sommes jamais rencontrés mais nous n'avons jamais été séparés
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
We've never met but we've never been apart
Nous ne nous sommes jamais rencontrés mais nous n'avons jamais été séparés
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
A girl with a radio heart
Une fille avec un cœur radio
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
