All Wicked Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Gamits – Alles böse
by The Gamits
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
/ = slide up.
/ = nach oben schieben.
*INTRO*
*EINFÜHRUNG*
*VERSE 1*
*VERS 1*
Oh what you and your friends must think
Oh, was du und deine Freunde denken müssen
about me and my geriatric crew.
über mich und mein geriatrisches Team.
It's a shame. Like every other kid I meet.
Es ist eine Schande. Wie jedes andere Kind, das ich treffe.
Your're stuck here. With nothing else to do.
Du steckst hier fest. Da es nichts anderes zu tun gibt.
So we'll go down to the rock pile, slam some brews.
Also gehen wir zum Steinhaufen hinunter und trinken ein paar Biere.
Tell me what your all about.
Sag mir, worum es dir geht.
When the cops come I'm screwed. Your Scott free.
Wenn die Bullen kommen, bin ich am Arsch. Dein Scott ist frei.
I'll see you around. I'll see you around.
Wir sehen uns. Wir sehen uns.
*REPEAT INTRO*
*EINFÜHRUNG WIEDERHOLEN*
*VERSE 2*
*VERS 2*
Caroline, or whatever the hell your name is.
Caroline, oder wie auch immer du zum Teufel heißt.
The girl who can't stop sh*tting out her mouth.
Das Mädchen, das nicht aufhören kann, sich den Mund vollzumachen.
If you know so much about the way it is,
Wenn Sie so viel darüber wissen, wie es ist,
then how come your one drink from passing out.
Wie kommt es dann, dass Ihr einziger Drink ohnmächtig wird?
Did you know that the hole underneath your nose,
Wussten Sie, dass das Loch unter Ihrer Nase,
can be an instrument?
kann ein Instrument sein?
It depends if the owner has a clue,
Es kommt darauf an, ob der Besitzer Ahnung hat,
but you can just pretend.
aber du kannst einfach so tun.
*CHORUS*
*CHOR*
I'm all wicked,
Ich bin ganz böse,
I think cause I look down on you.
Ich denke, weil ich auf dich herabschaue.
But you don't have a thing to say,
Aber du hast nichts zu sagen,
and I can't help it anyway.
und ich kann sowieso nicht anders.
I'm all wicked,
Ich bin ganz böse,
cause I'm no better than yourself.
Denn ich bin nicht besser als du.
I just can't handle anymore
Ich komme einfach nicht mehr klar
of anything you said before.
von allem, was du vorher gesagt hast.
*BRIDGE*
*BRÜCKE*
Db(muted) F#(muted)
Db (gedämpft) F# (gedämpft)
I've been thinking about,
Ich habe darüber nachgedacht,
Db(muted) F#(muted)
Db (gedämpft) F# (gedämpft)
how I've been a fool all along.
Wie ich die ganze Zeit über ein Idiot war.
I can't help it if that's what you believe
Ich kann nicht anders, wenn Sie das glauben
Db(muted) F#(muted)
Db (gedämpft) F# (gedämpft)
Was there ever a doubt?
Gab es jemals Zweifel?
Db(muted) F#(muted)
Db (gedämpft) F# (gedämpft)
I knew I'd figure it out.
Ich wusste, dass ich es herausfinden würde.
Without you there wouldn't be any room for me.
Ohne dich gäbe es keinen Platz für mich.
*SOLO*
*SOLO*
Other guitar or bass plays A for 8 beats, then D for 8 beats. 2X
Eine andere Gitarre oder ein anderer Bass spielt A für 8 Schläge, dann D für 8 Schläge. 2X
Did you know that the hole underneath your nose,
Wussten Sie, dass das Loch unter Ihrer Nase,
can be an instrument?
kann ein Instrument sein?
It depends if the owner has a clue,
Es kommt darauf an, ob der Besitzer Ahnung hat,
but you can just pretend.
aber du kannst einfach so tun.
*REPEAT CHORUS* (variation, hammer A E A E A E instead of A at the beginning)
*REPEAT CHORUS* (Variation, Hammer A E A E A E statt A am Anfang)
End with, F# G# A D A G# A A
Beenden Sie mit F# G# A D A G# A A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.