All Wicked Letras Tradução em Português
Os Gamits - Todos Malvados
by The Gamits
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
/ = slide up.
/ = deslizar para cima.
*INTRO*
*INTRODUÇÃO*
*VERSE 1*
*VERSÍCULO 1*
Oh what you and your friends must think
Oh, o que você e seus amigos devem pensar
about me and my geriatric crew.
sobre mim e minha equipe geriátrica.
It's a shame. Like every other kid I meet.
É uma pena. Como qualquer outra criança que conheço.
Your're stuck here. With nothing else to do.
Você está preso aqui. Sem mais nada para fazer.
So we'll go down to the rock pile, slam some brews.
Então iremos até a pilha de pedras e tomaremos algumas cervejas.
Tell me what your all about.
Diga-me o que você faz.
When the cops come I'm screwed. Your Scott free.
Quando a polícia chega, estou ferrado. Seu Scott está livre.
I'll see you around. I'll see you around.
Te vejo por aí. Te vejo por aí.
*REPEAT INTRO*
*REPETIR INTRODUÇÃO*
*VERSE 2*
*VERSÍCULO 2*
Caroline, or whatever the hell your name is.
Caroline, ou seja qual for o seu nome.
The girl who can't stop sh*tting out her mouth.
A garota que não consegue parar de cagar a boca.
If you know so much about the way it is,
Se você sabe tanto sobre como as coisas são,
then how come your one drink from passing out.
então como é que a tua única bebida desmaiou.
Did you know that the hole underneath your nose,
Você sabia que o buraco embaixo do seu nariz,
can be an instrument?
pode ser um instrumento?
It depends if the owner has a clue,
Depende se o dono tem alguma pista,
but you can just pretend.
mas você pode simplesmente fingir.
*CHORUS*
*REFRÃO*
I'm all wicked,
Eu sou todo malvado,
I think cause I look down on you.
Acho que é porque desprezo você.
But you don't have a thing to say,
Mas você não tem nada a dizer,
and I can't help it anyway.
e não posso evitar de qualquer maneira.
I'm all wicked,
Eu sou todo malvado,
cause I'm no better than yourself.
porque não sou melhor que você.
I just can't handle anymore
Eu simplesmente não aguento mais
of anything you said before.
de qualquer coisa que você disse antes.
*BRIDGE*
*PONTE*
Db(muted) F#(muted)
Db (silenciado) F# (silenciado)
I've been thinking about,
Eu estive pensando sobre,
Db(muted) F#(muted)
Db (silenciado) F# (silenciado)
how I've been a fool all along.
como eu fui um tolo o tempo todo.
I can't help it if that's what you believe
Eu não posso evitar se é nisso que você acredita
Db(muted) F#(muted)
Db (silenciado) F# (silenciado)
Was there ever a doubt?
Já houve alguma dúvida?
Db(muted) F#(muted)
Db (silenciado) F# (silenciado)
I knew I'd figure it out.
Eu sabia que iria descobrir.
Without you there wouldn't be any room for me.
Sem você não haveria espaço para mim.
*SOLO*
*SOLO*
Other guitar or bass plays A for 8 beats, then D for 8 beats. 2X
Outra guitarra ou baixo toca A por 8 batidas e depois D por 8 batidas. 2X
Did you know that the hole underneath your nose,
Você sabia que o buraco embaixo do seu nariz,
can be an instrument?
pode ser um instrumento?
It depends if the owner has a clue,
Depende se o dono tem alguma pista,
but you can just pretend.
mas você pode simplesmente fingir.
*REPEAT CHORUS* (variation, hammer A E A E A E instead of A at the beginning)
*REPEAT CHORUS* (variação, martelo A E A E A E em vez de A no início)
End with, F# G# A D A G# A A
Termine com F# G# A D A G# A A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
