All Wicked Versuri Traducere în Română

The Gamits - All Wicked

by The Gamits

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Gamits All Wicked

/ = slide up.
/ = alunecare în sus.
*INTRO*
*INTRODUCERE*
*VERSE 1*
*VERSEUL 1*
Oh what you and your friends must think
O, ce trebuie să credeți tu și prietenii tăi
about me and my geriatric crew.
despre mine și echipa mea de geriatrie.
It's a shame. Like every other kid I meet.
E o rușine. Ca orice alt copil pe care îl întâlnesc.
Your're stuck here. With nothing else to do.
Ești blocat aici. Cu nimic altceva de făcut.
So we'll go down to the rock pile, slam some brews.
Așa că vom coborî la grămada de pietre, vom trânti niște băuturi.
Tell me what your all about.
Spune-mi despre ce ești.
When the cops come I'm screwed. Your Scott free.
Când vin polițiștii, sunt înnebunit. Scott e liber.
I'll see you around. I'll see you around.
Ne vedem prin preajmă. Ne vedem prin preajmă.
*REPEAT INTRO*
*REPEȚI INTRODUCERE*
*VERSE 2*
*VERSEUL 2*
Caroline, or whatever the hell your name is.
Caroline, sau cum naiba te cheamă.
The girl who can't stop sh*tting out her mouth.
Fata care nu se poate opri să-și scoată gura.
If you know so much about the way it is,
Dacă știi atât de multe despre cum este,
then how come your one drink from passing out.
atunci cum de singura ta băutură de la leșin.
Did you know that the hole underneath your nose,
Știai că gaura de sub nasul tău,
can be an instrument?
poate fi un instrument?
It depends if the owner has a clue,
Depinde dacă proprietarul are vreo idee,
but you can just pretend.
dar poți doar să te prefaci.
*CHORUS*
*FREN*
I'm all wicked,
Sunt tot rău,
I think cause I look down on you.
Cred că te privesc de sus.
But you don't have a thing to say,
Dar nu ai ce spune,
and I can't help it anyway.
și oricum nu mă pot abține.
I'm all wicked,
Sunt tot rău,
cause I'm no better than yourself.
pentru că nu sunt mai bun decât tine.
I just can't handle anymore
Pur și simplu nu mă mai descurc
of anything you said before.
de tot ce ai spus mai înainte.
*BRIDGE*
*POD*
Db(muted) F#(muted)
Db (dezactivat) F# (dezactivat)
I've been thinking about,
M-am gândit la,
Db(muted) F#(muted)
Db (dezactivat) F# (dezactivat)
how I've been a fool all along.
cât de prost am fost tot timpul.
I can't help it if that's what you believe
Nu mă pot abține dacă asta crezi
Db(muted) F#(muted)
Db (dezactivat) F# (dezactivat)
Was there ever a doubt?
A existat vreodată vreo îndoială?
Db(muted) F#(muted)
Db (dezactivat) F# (dezactivat)
I knew I'd figure it out.
Știam că o să-mi dau seama.
Without you there wouldn't be any room for me.
Fără tine nu ar fi loc pentru mine.
*SOLO*
*SOLO*
Other guitar or bass plays A for 8 beats, then D for 8 beats. 2X
Altă chitară sau bas cântă A pentru 8 bătăi, apoi D pentru 8 bătăi. 2X
Did you know that the hole underneath your nose,
Știai că gaura de sub nasul tău,
can be an instrument?
poate fi un instrument?
It depends if the owner has a clue,
Depinde dacă proprietarul are vreo idee,
but you can just pretend.
dar poți doar să te prefaci.
*REPEAT CHORUS* (variation, hammer A E A E A E instead of A at the beginning)
*REPEȚI REFRENUL* (variație, ciocan A E A E A E în loc de A la început)
End with, F# G# A D A G# A A
Termină cu, F# G# A D A G# A A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.