Bring It On Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Gaslight Marşı - Get It On

by The Gaslight Anthem

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Gaslight Anthem Bring It On

(o o)
(ahh)
-standard tuning
-standart ayar
-the lyrics are 100% correct!
-şarkı sözleri %100 doğru!
-Brian plays with capo on fret 2 for live shows
-Brian canlı gösterilerde 2. perdede capo ile oynuyor
-please email any corrections to agalea91@gmail.com (thanks!)
-lütfen düzeltmelerinizi agalea91@gmail.com adresine e-postayla gönderin (teşekkürler!)
My queen of the Bronx
Bronx kraliçem
Blue eyes and spitfire
Mavi gözler ve ateşli ateş
I saw you walking back and forth
Seni ileri geri yürürken gördüm
About another boy
Başka bir çocuk hakkında
Thinking that you may want to leave
Ayrılmak isteyebileceğini düşünüyorum
So give me the fevers that just won't break
Bu yüzden bana bir türlü dinmeyen ateşleri ver
And give me the children you don't want to raise
Yetiştirmek istemediğin çocukları bana ver
And tell me about the cool
Ve bana havalı olanı anlat
He sings to you in those songs
O şarkılarda sana şarkı söylüyor
If it's better than my love
Eğer aşkımdan daha iyiyse
Then bring it on
O zaman getir
And take it back out to the streets
Ve onu tekrar sokaklara çıkaralım
Where you know you used to be
Eskiden olduğunu bildiğin yer
For the Romeos uptown
Şehir dışındaki Romeo'lar için
If I bring you down
Eğer seni aşağı indirirsem
And If you're tired of those vows
Ve eğer bu yeminlerden bıktıysan
If you're really walking out
Eğer gerçekten dışarı çıkıyorsan
Then give me the fevers that just won't break
O zaman bana bir türlü dinmeyen ateşleri ver
And give me the children you don't want to raise
Yetiştirmek istemediğin çocukları bana ver
And tell me about the cool
Ve bana havalı olanı anlat
He sings to you in those songs
O şarkılarda sana şarkı söylüyor
If it's better than my love
Eğer aşkımdan daha iyiyse
Baby, bring it on
Bebeğim, getir şunu
Oh, bring it on
Haydi, getir şunu
Stop clicking your red heels and wishing for home
Kırmızı topuklu ayakkabılarınızı tıklatmayı ve evinizi dilemeyi bırakın
I'm hearing that he tells you he can read your palms
Avuçlarını okuyabildiğini söylediğini duydum
Is it's better than my love
aşkımdan daha mı iyi
(Better than my love)
(Aşkımdan daha iyi)
Is it's better than my love
aşkımdan daha mı iyi
(Better than my love)
(Aşkımdan daha iyi)
So I found the letters with the reason to things
Böylece bazı şeylerin nedenini içeren mektupları buldum
You've been feeling that
Bunu hissediyordun
He says they'll never know
Asla bilemeyeceklerini söylüyor
And you say the night just got too cold
Ve gecenin çok soğuk olduğunu söylüyorsun
Well everybody's cold
Peki herkes üşüyor
(Who's gonna keep my baby warm)
(Bebeğimi kim sıcak tutacak)
Who's gonna keep my baby warm
Bebeğimi kim sıcak tutacak
When everybody goes
Herkes gittiğinde
So give me the fevers that just won't break
Bu yüzden bana bir türlü dinmeyen ateşleri ver
And give me the children you don't want to raise
Yetiştirmek istemediğin çocukları bana ver
And tell me about the cool
Ve bana havalı olanı anlat
He sings to you in those songs
O şarkılarda sana şarkı söylüyor
If it's better than my love
Eğer aşkımdan daha iyiyse
Well then wait a minute, wait a minute
Peki o zaman bir dakika bekle, bir dakika bekle
(Wasn't I good to you)
(Sana karşı iyi değil miydim)
Wait a minute, wait a minute
Bir dakika bekle, bir dakika bekle
(Wasn't I good to you)
(Sana karşı iyi değil miydim)
Wait a minute, wait a minute
Bir dakika bekle, bir dakika bekle
(You don't know what's good for you)
(Senin için neyin iyi olduğunu bilmiyorsun)
So give me the fevers that just won't break
Bu yüzden bana bir türlü dinmeyen ateşleri ver
And give me the children you don't want to raise
Yetiştirmek istemediğin çocukları bana ver
And tell me about the cool
Ve bana havalı olanı anlat
He sings to you in those songs
O şarkılarda sana şarkı söylüyor
You've been baby for so long
Çok uzun zamandır bebektin
Come on, bring it on
Hadi, getir şunu
Oh, bring it on
Haydi, getir şunu
Stop clicking your red heels and wishing for home
Kırmızı topuklu ayakkabılarınızı tıklatmayı ve evinizi dilemeyi bırakın
I'm hearing that he tells you he can read your palms
Avuçlarını okuyabildiğini söylediğini duydum
If it's better than my love
Eğer aşkımdan daha iyiyse
(Better than my love)
(Aşkımdan daha iyi)
If it's better than my love
Eğer aşkımdan daha iyiyse
(Better than my love)
(Aşkımdan daha iyi)
If it's better than my love
Eğer aşkımdan daha iyiyse
C (strum once)
C (bir kez tıngırdat)
Then go on, take it all
O zaman devam et, hepsini al

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.