Handwritten Paroles Traduction Française

L’hymne de Gaslight – Manuscrit

by The Gaslight Anthem

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Gaslight Anthem Handwritten

Intro:
Introduction :
Lick in-between lines:
Léchez les lignes intermédiaires :
F|-------0--2p0-----------------|
F|-------0--2p0-----------------|
C|--0h2----------2--0--2/5vvv---|
C|--0h2----------2--0--2/5vvv---|
Verse 1: Am
Verset 1 : Suis
Pull it out, turn it up, what's your favorite song?
Sortez-le, montez le volume, quelle est votre chanson préférée ?
That's mine, I've been crying to it since I was young
C'est à moi, je pleure dessus depuis que je suis jeune
I know there's someone out there feeling just like I feel
Je sais qu'il y a quelqu'un là-bas qui ressent exactement ce que je ressens
I know they're waiting up, I know they're waiting to heal
Je sais qu'ils attendent, je sais qu'ils attendent de guérir
And I've been holding my breath
Et j'ai retenu mon souffle
Are you holding your breath
Est-ce que tu retiens ton souffle
For too many years to count?
Depuis trop d’années pour compter ?
Too many years to count
Trop d'années pour compter
Chorus: Am
Refrain : Am
And we waited for the sirens that never come
Et nous avons attendu les sirènes qui ne viennent jamais
And we only write by the moon
Et nous n'écrivons que près de la lune
Every word handwritten
Chaque mot est écrit à la main
And to ease the loss of youth
Et pour atténuer la perte de la jeunesse
And how many years I've missed you
Et depuis combien d'années tu m'as manqué
Pages plead forgiveness
Des pages implorent le pardon
Every word handwritten
Chaque mot est écrit à la main
Verse 2:
Verset 2 :
Let it out, let me in, take a hold of my hand
Laisse-le sortir, laisse-moi entrer, prends ma main
There's nothing like another soul that's been cut up the same
Il n'y a rien de tel qu'une autre âme qui a été découpée de la même manière
And did you want to drive without a word in between?
Et vouliez-vous conduire sans un mot entre les deux ?
I can understand, you need a minute to breathe
Je peux comprendre, tu as besoin d'une minute pour respirer
And to sew up the seams after all this defeat
Et recoudre les coutures après toute cette défaite
All this defeat
Toute cette défaite
Chorus 2:
Chœur 2 :
And we waited for the sirens that never come
Et nous avons attendu les sirènes qui ne viennent jamais
And we only write by the moon
Et nous n'écrivons que près de la lune
Every word handwritten
Chaque mot est écrit à la main
And to ease the loss of youth
Et pour atténuer la perte de la jeunesse
And the many, many years I've missed you
Et pendant de très nombreuses années tu m'as manqué
Pages plead forgiveness
Des pages implorent le pardon
Every word handwritten
Chaque mot est écrit à la main
Breakdown:
Répartition :
Here in the dark, I cherish the moonlight
Ici dans le noir, je chéris le clair de lune
I'm in love with the way you're in love with the night
Je suis amoureux de la façon dont tu es amoureux de la nuit
And it travels from heart to limb to pen
Et il voyage du cœur aux membres jusqu'à la plume
And we waited for the sirens that never come
Et nous avons attendu les sirènes qui ne viennent jamais
And we only write by the moon
Et nous n'écrivons que près de la lune
Every word handwritten
Chaque mot est écrit à la main
Every word handwritten
Chaque mot est écrit à la main
And with this pen, I thee wed
Et avec ce stylo, je te marie
From my heart to your distress
De mon cœur à ta détresse
Every word handwritten
Chaque mot est écrit à la main

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.