Keepsake 歌詞 日本語訳
ガス灯賛歌 - 記念品
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
KEEPSAKE - The Gaslight Anthem
KEEPSAKE - ガス灯賛歌
E-mail: chrizz.bert@googlemail.com
電子メール: chrizz.bert@googlemail.com
The following are not the actual chord names, but their shapes
以下は実際のコードネームではなく、その形状です。
are easier to remember when standard tuning chord names are used
標準的なチューニングのコード名を使用すると覚えやすくなります
= Intro 0:00 - 0:32 =
= イントロ 0:00 - 0:32 =
Rhythm pattern: (played twice)
リズムパターン:(2回演奏)
Lead plays main riff while rhythm pattern is repeated
リズムパターンが繰り返されている間、リードがメインリフを演奏します
Main riff
メインリフ
= Verse 0:32 - 0:54 =
= 詩 0:32 - 0:54 =
It's been thirty-one years
あれから31年が経ちました
Since she's been in your arms
彼女があなたの腕の中にいたときから
But don't worry about Mama
でもママのことは心配しないでね
Mama's got a good heart
ママは良い心を持っている
And I'm not looking for your love
そして私はあなたの愛を探しているわけではありません
I'm only sniffing out blood
血の匂いを嗅いでるだけだよ
Just a little taste of
ほんの少しだけ味わう
where I came from
私はどこから来たのか
= Chorus 0:54 - 1:20 =
= コーラス 0:54 - 1:20 =
And at the bottom of this river
そしてこの川の底には
Is where I put you down to lay
ここは私があなたを寝かせた場所です
So I can live with it
だから私はそれで生きていける
And in my heart heart heart
そして私の心の中で、ハートの中で
there are these waters
これらの水があります
Where I put you down to lay
あなたを寝かせた場所
While I learn to live with it
それとともに生きることを学びながら
Until I'm free
自由になるまで
= Interlude 1:20 - 1:33 =
= 間奏 1:20 ~ 1:33 =
While lead plays main riff
リードがメインリフを演奏している間
= Verse 1:33 - 1:55 =
= 1:33 - 1:55 節 =
And it's been all my life
そしてそれは私の人生ずっとそうだった
I've been wondering on the inside
内心ずっと気になっていたのですが
What we could've had
私たちが得ることができたもの
If you'd had a part in my life
もしあなたが私の人生に関わっていたら
And there were children involved
そしてそこには子供達も参加していた
And they were brothers to me
そして彼らは私にとって兄弟でした
Even if we
たとえ私たちが
never got to meet
会うことができなかった
= Chorus 1:55 - 2:20 =
= サビ 1:55 - 2:20 =
And at the bottom of this river
そしてこの川の底には
Is where I put you down to lay
ここは私があなたを寝かせた場所です
So I can live with it
だから私はそれで生きていける
And in my heart heart heart
そして私の心の中で、ハートの中で
there are these waters
これらの水があります
Where I put you down to lay
あなたを寝かせた場所
While I learn to live with it
それとともに生きることを学びながら
= Bridge 2:20 - 2:48 =
= ブリッジ 2:20 - 2:48 =
Until I'm free at last
ついに自由になるまで
from this shadow that hangs
ぶら下がっているこの影から
Surely you wonder sometimes
確かに時々不思議に思うことがあるでしょう
And I'm sure you all sympathize
そしてきっと皆さんも共感してくれると思います
Just what a man's to become,
まさに男はどうあるべきか、
just like his daddy's done
彼のお父さんがやったように
I just want to love someone
ただ誰かを愛したいだけ
Who has the same blood
同じ血を持っている人は誰ですか
Who has the same blood
同じ血を持っている人は誰ですか
= Interlude II 2:48 - 2:59 =
= 間奏曲 II 2:48 - 2:59 =
= Chorus 2:59 - 3:24 =
= サビ 2:59 - 3:24 =
And at the bottom of this river
そしてこの川の底には
Is where I put you down to lay
ここは私があなたを寝かせた場所です
So I can live with it
だから私はそれで生きていける
And in my heart heart heart
そして私の心の中で、ハートの中で
there are these waters
これらの水があります
Where I put you down to lay
あなたを寝かせた場所
While I learn to live with it
それとともに生きることを学びながら
= Outro 3:24 - 4:04 =
= アウトロ 3:24 - 4:04 =
Keepsake ( lead plays main riff )
Keepsake (リードがメインリフを演奏)
Keepsake
記念品
Until I'm free
自由になるまで
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
