Red Violins Songtekst Nederlandse Vertaling
Het Gaslight Anthem - Rode violen
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There is no use to holler, no use to cry.
Het heeft geen zin om te schreeuwen, het heeft geen zin om te huilen.
Twenty pounds of curses came to visit me tonight.
Twintig pond aan vloeken kwam vanavond bij mij op bezoek.
Salt for all the cuts, blankets for the cold.
Zout voor alle snijwonden, dekens voor de kou.
Prayers to keep the devil far away from those I love.
Gebeden om de duivel ver weg te houden van degenen van wie ik houd.
And there were red violins, playing in my dreams.
En er waren rode violen die in mijn dromen speelden.
One for me and two for me, and one at Jesus' feet.
Eén voor mij en twee voor mij, en één aan de voeten van Jezus.
And one I only reach to for sympathy.
En eentje waar ik alleen maar naar uitkijk voor medeleven.
And if you want it, then you want it.
En als je het wilt, dan wil je het.
For when you're falling on your knees.
Voor als je op je knieën valt.
I seen you howling now, you water at the mouth.
Ik zag je nu huilen, je water loopt uit de mond.
I seen you fawn and faint in need.
Ik zag je kruipen en flauwvallen van nood.
Are there red violins playing you to sleep?
Zijn er rode violen die je in slaap spelen?
Chariot swing low, if you come for me.
Wagenzwaai laag, als je voor mij komt.
Ain't it now, the strangest sound we call on for relief?
Is het nu niet het vreemdste geluid dat we oproepen voor verlichting?
Look at the all these people clapping steady to the beat,
Kijk eens naar al deze mensen die op de maat klappen,
Of the ambulances on their way to me?
Van de ambulances die op weg zijn naar mij?
So if you wanna, then you wanna.
Dus als je wilt, dan wil je.
Everybody pays the price to feed.
Iedereen betaalt de prijs om te voeden.
And since you're howling now, you're foaming at the mouth
En omdat je nu huilt, schuim je op je mond
And since you're struck right off your feet.
En aangezien je meteen overrompeld bent.
I'll play red violins?
Ik speel rode violen?
And you are now of my existence,
En jij bent nu van mijn bestaan,
You're part of that which still remains.
Je maakt deel uit van dat wat nog overblijft.
And you're lingering like fingered strings,
En je blijft hangen als snaren met vingers,
I seem to call on to feel the pain.
Het lijkt alsof ik een beroep doe om de pijn te voelen.
On red violins? on red violins.
Op rode violen? op rode violen.
And if you wanna, then you wanna.
En als je wilt, dan wil je.
Can't you see me crawling at your feet?
Zie je mij niet aan je voeten kruipen?
You see me howling now, I'm foaming at the mouth.
Je ziet mij nu huilen, ik schuim op mijn mond.
Come on and grieve for my disease?
Kom op en rouwen om mijn ziekte?
And there were red violins playing in my dreams.
En er speelden rode violen in mijn dromen.
There were red violins playing in my dreams.
Er speelden rode violen in mijn dromen.
There were red violins.
Er waren rode violen.
There were red violins.
Er waren rode violen.
There were red violins.
Er waren rode violen.
There were red violins playing in my dreams.
Er speelden rode violen in mijn dromen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
