February 歌詞 日本語訳

休暇プラン - 2月

by The Getaway Plan

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Getaway Plan February

INTRO:
イントロ:
or play F Am C G x2
または F Am C G x2 を再生します
| / slide up
| / 上にスライド
VERSE 1:
詩 1:
You are the stars,
あなたはスターです、
Looking down on the world from afar.
遠くから世界を見下ろします。
You will shine through the night.
あなたは夜を通して輝きます。
An eternal beacon of light
永遠の光の灯台
Yeah and you are the sun,
そう、そしてあなたは太陽です、
Beaming life into everyone.
あらゆる人に命を吹き込みます。
You will light up the sky
あなたは空を明るくするでしょう
Till the day that the universe dies.
宇宙が滅びるその日まで。
CHORUS:
コーラス:
Don't fall asleep, the night has only started.
眠らないでください、夜はまだ始まったばかりです。
There's time to keep and we are only young.
残すべき時間はあるし、私たちはまだ若いだけだ。
If we kiss, we'll ignite.
キスしたら燃えちゃうよ。
We could set this whole damn world alight.
このいまいましい世界全体に火をつけることができます。
And everything we know would burn away
そして私たちが知っているものはすべて燃え尽きるだろう
PLAY INTRO
イントロをプレイ
VERSE 2:
詩 2:
You are the trees,
あなたは木です、
Making oxygen so I can breathe
酸素を作って呼吸できるようにする
Over time you will rise,
時間が経てば立ち上がるだろうし、
With your branches sturdy and wide.
枝が丈夫で幅広です。
And you are the earth
そしてあなたは地球です
And I'll tell you for what it is worth
そして、それが何の価値があるのか教えてあげる
That your core is alive,
あなたの核が生きているということは、
It's my only chance to survive
それが私が生き残る唯一のチャンスです
CHORUS:
コーラス:
Don't fall asleep, the night has only started.
眠らないでください、夜はまだ始まったばかりです。
There's time to keep and we are only young.
残すべき時間はあるし、私たちはまだ若いだけだ。
If we kiss, we'll ignite.
キスしたら燃えちゃうよ。
We could set this whole damn world alight.
このいまいましい世界全体に火をつけることができます。
And everything we know would burn away
そして私たちが知っているものはすべて燃え尽きるでしょう
BRIDGE:
ブリッジ:
And if you love me then please let me know
そして、もしあなたが私を愛しているなら、知らせてください
Cause I believe that my heart is your home.
だって、私の心はあなたの家だと信じているから。
But then when February comes, I hope that you know,
しかし、2月が来たら、ご存知かと思いますが、
I hope that you know that I'll hold you close.
私があなたをしっかりと抱きしめていることを知っていただければ幸いです。
CHORUS:
コーラス:
Don't fall asleep, the night has only started.
眠らないでください、夜はまだ始まったばかりです。
There's time to keep and we are only young.
残すべき時間はあるし、私たちはまだ若いだけだ。
Don't fall asleep, the night has only started.
眠らないでください、夜はまだ始まったばかりです。
There's time to keep and we are only young.
残すべき時間はあるし、私たちはまだ若いだけだ。
If we kiss, we'll ignite.
キスしたら燃えちゃうよ。
We could set this whole damn world alight.
このいまいましい世界全体に火をつけることができます。
And everything we know would burn away
そして私たちが知っているものはすべて燃え尽きるでしょう
end on F
Fで終わる

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.