Oceans Between Us Paroles Traduction Française

Le plan d'escapade - Les océans entre nous

by The Getaway Plan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Getaway Plan Oceans Between Us

Twitter: @JoKathleenMarie
Twitter : @JoKathleenMarie
Email: jokathleenmarie@hotmail.com
Courriel : jokathleenmarie@hotmail.com
VERSE: Fm Bbm C# Eb
VERSET : Fm Bbm C# Eb
There is a place that I remember, where we were sheltered from our sins.
Il y a un endroit dont je me souviens, où nous étions à l'abri de nos péchés.
We were the only ones allowed there, the safest place we've ever been.
Nous étions les seuls autorisés à y aller, l'endroit le plus sûr où nous ayons jamais été.
There was a time where I could hold you, and we would watch the whole world spin.
Il fut un temps où je pouvais te tenir, et nous regardions le monde entier tourner.
We used to lay and talk for hours, and wouldn't let the daylight in.
Nous restions allongés et parlions pendant des heures, sans laisser entrer la lumière du jour.
CHORUS:
CHŒUR :
After this fades we falter and discover,
Après que cela s'estompe, nous hésitons et découvrons,
everything gold will stay.
tout ce qui est or restera.
We'll find our way back to one another,
Nous retrouverons notre chemin les uns vers les autres,
one of these days.
un de ces jours.
SOLO:
SOLO :
Chords: Fm Bbm C# Eb
Accords : Fm Bbm C# Eb
B-------9----11-9-----------9-------------------9-----/11--------11-9h11------|
B-------9----11-9---------------9---------9---------/11--------11-9h11------|
G-8h10-----------8h10--8h10--10-8---------8h10--------------------------------|
G-8h10----------8h10--8h10--10-8---------8h10--------------------------------|
e-8h9p8---------------------------|
e-8h9p8--------------------------------|
G-------------------8h10----------|
G-------------------8h10----------|
There was a time when we were strangers, and such a love could not exist.
Il fut un temps où nous étions des étrangers et un tel amour ne pouvait pas exister.
Now I look back and can't help wonder, about the love that we have missed.
Maintenant, je regarde en arrière et je ne peux m'empêcher de m'interroger sur l'amour qui nous a manqué.
BRIDGE: Bbm Fm x3 C# Eb
CHEVALET : Bbm Fm x3 C# Eb
There's no point in looking backwards,
Ça ne sert à rien de regarder en arrière,
when there are oceans between us.
quand il y a des océans entre nous.
Just be still and your call will be answered,
Restez simplement tranquille et votre appel sera répondu,
and when I'm home, we can spread our wings again.
et quand je serai à la maison, nous pourrons à nouveau déployer nos ailes.
OUTRO:
SORTIE :
Fm Bbm C# Fm x2
Fm Bbm C# Fm x2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.