Streetlight Letra Traducción al Español

El plan de escapada - Farola

by The Getaway Plan

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Getaway Plan Streetlight

Other Voices Other Rooms
Otras Voces Otras Salas
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Enviado por: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: Bb
Tonalidad: Sib
Chords used:
Acordes utilizados:
D/F# - 2x023x
D/F# - 2x023x
Intro: Gm--Eb--Cm--Eb-F- x2
Introducción: Gm--Eb--Cm--Eb-F- x2
Verse 1:
Verso 1:
Excuse me there
Disculpe ahí
could someone
¿Podría alguien
take this broken bottle
toma esta botella rota
And explain to me
Y explícame
explain to me
explícame
All the reasons why
Todas las razones por las que
we've come undone
nos hemos deshecho
And why the streetlight
¿Y por qué la farola?
couldn't hold anyone
no pude retener a nadie
If there was reason
si hubiera razon
in eternity
en la eternidad
Then all the forces in this
Entonces todas las fuerzas en este
place would bring you back to me
El lugar te traería de vuelta a mí.
Refrain:
Abstenerse:
But if you see me
Pero si me ves
coming up again
subiendo de nuevo
I will never spend
nunca gastaré
A day without you
un dia sin ti
in my head in my
en mi cabeza en mi
F (hold)
F (mantener)
but If we-
pero si nosotros-
Chorus 1:
Coro 1:
-crawl in to the
-gatear hacia el
morning we will
mañana lo haremos
never see the light
nunca ver la luz
And if we leave it up to fate
Y si lo dejamos en manos del destino
then we could fall in love tonight
Entonces podríamos enamorarnos esta noche
And if you spend another minute
Y si pasas un minuto más
trying to find out what it's worth
tratando de descubrir lo que vale
You could sweep me off my feet
Podrías hacerme perder la cabeza
and you could bring me down to earth
y podrías bajarme a la tierra
Verse 2:
Verso 2:
Now wait a minute
Ahora espera un minuto
here's the punch line
aquí está el chiste
And if you want
Y si quieres
this to be special
esto será especial
then you'd better
entonces será mejor
keep it to yourself
guárdalo para ti mismo
Yourself yourself
tu mismo tu mismo
yourself
tu mismo
Now wait a minute
Ahora espera un minuto
here's the second time
aquí está la segunda vez
And if you want
Y si quieres
this to be special
esto será especial
then you'd better
entonces será mejor
keep it to yourself
guárdalo para ti mismo
Yourself yourself
tu mismo tu mismo
and your health
y tu salud
(Repeat Refrain)
(Repetir estribillo)
(Repeat Chorus 1)
(Repetir coro 1)
Interlude: Oh oh oh, yeah.
Interludio: Oh oh oh, sí.
Bridge:
Puente:
Now wait a minute
Ahora espera un minuto
here's the punch line
aquí está el chiste
Now wait a minute
Ahora espera un minuto
here's the punch line
aquí está el chiste
Now wait a minute
Ahora espera un minuto
here's the punch line
aquí está el chiste
Now wait a minute
Ahora espera un minuto
here's the breakdown!
¡Aquí está el desglose!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.