Inmates Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Dobre życie – więźniowie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When you said you loved me, did you really love me or did the words just
Kiedy powiedziałeś, że mnie kochasz, kochałeś mnie naprawdę, czy tylko powiedziałeś te słowa
spill out like drool on my pillow. ??Cause I was naked when you said those
wylać się jak ślina na moją poduszkę. ??Bo byłem nagi, kiedy to powiedziałeś
words, but I felt covered in your whispered worship.
słowami, ale poczułam się otulona Twoim szeptanym uwielbieniem.
And as you passed out fast on my shoulder, I imagined a child waiting so sad
A kiedy szybko zemdlałeś na moim ramieniu, wyobraziłem sobie dziecko czekające tak smutno
and still for his mom to arrive.
i jeszcze, żeby jego mama przyjechała.
Did she leave you an orphan, in that big, brown leather chair?
Czy zostawiła cię jako sierotę w tym dużym brązowym skórzanym fotelu?
Said, ?? Don??t you move a muscle, kid, I??ll be back in twenty years,??
Powiedział, ?? Nie ruszaj ani jednym mięśniem, dzieciaku. Wrócę za dwadzieścia lat.
You were scared, you were lonely, but you must??ve been aware;
Bałeś się, byłeś samotny, ale musiałeś być świadomy;
life is a series of calluses, this is just another layer.
życie to seria modzeli, to tylko kolejna warstwa.
So, build??em up, tough it out, yeah, that??s your skin ?? don??t let anyone
Więc zbuduj je, wytrzymaj, tak, to twoja skóra? nie pozwól nikomu
under there.
pod tam.
When I said I loved you, it was because I loved you. When I said I needed
Kiedy powiedziałem, że cię kocham, to dlatego, że cię kochałem. Kiedy powiedziałem, że potrzebuję
you, well, I really need you. Yeah, I guess you hurt me, for once you??re a
ty, cóż, naprawdę cię potrzebuję. Tak, myślę, że mnie zraniłeś, chociaż raz jesteś
man of your words. Well, guess what ?? I??m leaving ?? I can??t be your prisoner.
człowiek twoich słów. Cóż, zgadnij co? wychodzę?? Nie mogę być twoim więźniem.
I can't be your prisoner-I won??t, I can't be your prisoner-I won't
Nie mogę być twoim więźniem – nie chcę, nie mogę być twoim więźniem – nie będę
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
