Inmates Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
İyi Yaşam - Mahkumlar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When you said you loved me, did you really love me or did the words just
Beni sevdiğini söylediğinde, beni gerçekten sevdin mi, yoksa bu sözler sadece mi?
spill out like drool on my pillow. ??Cause I was naked when you said those
yastığıma salya gibi dökülüyor. ??Çünkü sen bunları söylediğinde çıplaktım
words, but I felt covered in your whispered worship.
kelimeler, ama senin fısıldayan ibadetinle kendimi kaptırdığımı hissettim.
And as you passed out fast on my shoulder, I imagined a child waiting so sad
Ve sen omzumda hızla bayılırken, öyle üzgün bekleyen bir çocuk hayal ettim ki
and still for his mom to arrive.
ve hâlâ annesinin gelmesi bekleniyor.
Did she leave you an orphan, in that big, brown leather chair?
Seni o büyük, kahverengi deri sandalyede yetim mi bıraktı?
Said, ?? Don??t you move a muscle, kid, I??ll be back in twenty years,??
Söz konusu, ?? Sakın kılını bile kıpırdatma evlat, yirmi yıl sonra geri döneceğim,??
You were scared, you were lonely, but you must??ve been aware;
Korkmuştun, yalnızdın ama farkında olmalısın;
life is a series of calluses, this is just another layer.
hayat bir nasır dizisidir, bu sadece başka bir katmandır.
So, build??em up, tough it out, yeah, that??s your skin ?? don??t let anyone
Öyleyse onları inşa et, diren, evet, bu senin cildin mi? kimseye izin verme
under there.
orada.
When I said I loved you, it was because I loved you. When I said I needed
Seni sevdiğimi söylediğimde, bu seni sevdiğim içindi. İhtiyacım olduğunu söylediğimde
you, well, I really need you. Yeah, I guess you hurt me, for once you??re a
sana gerçekten ihtiyacım var. Evet, sanırım bir kez olsun beni incittin.
man of your words. Well, guess what ?? I??m leaving ?? I can??t be your prisoner.
sözünün adamı. Peki tahmin et ne oldu? Ayrılıyorum ?? Senin tutsağın olamam.
I can't be your prisoner-I won??t, I can't be your prisoner-I won't
Senin mahkumun olamam, yapmayacağım, senin mahkumun olamam, yapmayacağım
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
