Keely Aimee Paroles Traduction Française
La belle vie - Keely Aimee
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Keely Aimee - The Good Life
Keely Aimee - La belle vie
Email: dialtoneglow@gmail.com
Courriel : dialtoneglow@gmail.com
Keely Aimee sat next to me
Keely Aimee était assise à côté de moi
My hair stood up on end
Mes cheveux se sont dressés
And Keely Aimee, maybe one night
Et Keely Aimee, peut-être une nuit
We could be better friends
Nous pourrions être de meilleurs amis
I know this town's been hard on you
Je sais que cette ville a été dure avec toi
I've seen the neighbors close their shades
J'ai vu les voisins fermer leurs stores
But Keely, they've got their secrets too
Mais Keely, ils ont aussi leurs secrets
So you fell in some mud, you haven't fallen from grace
Alors tu es tombé dans la boue, tu n'es pas tombé en disgrâce
Keely Aimee, I'm sure you dreamed you'd do far greater things
Keely Aimee, je suis sûr que tu as rêvé que tu ferais des choses bien plus grandes
But, Keely, I wish you wouldn't dwell on what could and couldn't be
Mais, Keely, j'aimerais que tu ne t'attardes pas sur ce qui pourrait et ne pourrait pas être.
I know how dreams can let you down
Je sais à quel point les rêves peuvent te laisser tomber
I've had some rude awakenings
J'ai eu des réveils difficiles
But Keely, I still go back to sleep
Mais Keely, je me rendors quand même
In the dead of night you spring to life for me
Au cœur de la nuit, tu prends vie pour moi
Keely Aimee
Keely Aimée
Keely Aimee
Keely Aimée
Keely Aimee, I know this world is such a heavy weight
Keely Aimee, je sais que ce monde est un poids si lourd
And, Keely Aimee, those crows feet perched at such an early age
Et, Keely Aimee, ces pattes d'oie perchées à un si jeune âge
Well, I'd help you shoo those birds away
Eh bien, je t'aiderais à chasser ces oiseaux
If the burden's just too much
Si le fardeau est trop lourd
See, Keely, I love your suffering like gravity loves a stumbling drunk
Tu vois, Keely, j'aime ta souffrance comme la gravité aime un ivrogne trébuchant.
So Keely Aimee, lay next to me, rest your head against mine
Alors Keely Aimee, allonge-toi à côté de moi, pose ta tête contre la mienne
In all of the world I've never known a sadder Valentine
Dans le monde entier, je n'ai jamais connu une Saint-Valentin plus triste
And when will I sleep and dream of the city towering into the clouds?
Et quand vais-je dormir et rêver de la ville dominant les nuages ?
We'll run through the streets anonymously
Nous courrons dans les rues de manière anonyme
A whole new life
Une toute nouvelle vie
If only we knew how
Si seulement nous savions comment
Keely Aimee If only we knew
Keely Aimee Si seulement nous savions
How, Keely Aimee
Comment, Keely Aimée
Oh, no, no If we knew
Oh non non Si nous savions
how, If we knew how, If we knew how
comment, si nous savions comment, si nous savions comment
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
