October Leaves Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

İyi Yaşam - Ekim Yaprakları

by The Good Life

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Good Life October Leaves

that was in some versions of Album of the Year. As such, it has none of
Bu, Yılın Albümü'nün bazı versiyonlarındaydı. Dolayısıyla hiçbiri yok
the lead sections in the album version. However, if you listen closely,
albüm versiyonundaki baş bölümler. Ancak yakından dinlerseniz,
you can hear the main guitar playing this part in the background.
arka planda bu bölümü çalan ana gitarı duyabilirsiniz.
Intro/Main riff:
Giriş/Ana riff:
I stumbled in at 3 a.m.but you didn't want to
Gece 3'te uğradım ama sen istemedin
I tried again at half past ten; you still didn't want to
On buçukta yeniden denedim; hala istemedin
Your hips have this way of saying no way
Kalçaların "olmaz" der gibi bir tavır sergiliyor
An impenetrable barricade
Aşılmaz bir barikat
Something I said? Something I did? What's made you so defensive?
Söylediğim bir şey mi var? Yaptığım bir şey mi? Seni bu kadar savunmacı yapan ne?
Something you heard? Something you learned?
Duyduğun bir şey mi var? Öğrendiğin bir şey mi var?
The seasons changing, its for the worse...
Mevsimler değişiyor, daha da kötüsü...
You used to call me on your break, but you've been so busy
Tatilinde beni arardın ama çok meşguldün
You used to bring me tomato soup... but you keep forgetting
Bana domates çorbası getirirdin... ama unutup duruyorsun
As the groundskeeper rakes up the October leaves
Bahçıvan Ekim yapraklarını toplarken
It occurs to me, trees can't hide anything
Bana öyle geliyor ki ağaçlar hiçbir şeyi gizleyemez
Something I said? Something I did? You've been acting so distant
Söylediğim bir şey mi var? Yaptığım bir şey mi? O kadar mesafeli davranıyordun ki
Something you heard? Something you learned?
Duyduğun bir şey mi var? Öğrendiğin bir şey mi var?
The trees are barren, the leaves have turned
Ağaçlar çorak, yapraklar sararmış
The days when we made it the world was green
Bunu yaptığımız günler dünya yeşildi
Now autumn has fallen, everything's changed
Artık sonbahar geldi, her şey değişti
October leaves...
Ekim yaprakları...
I woke up this morning, you were off to work
Bu sabah uyandım, işe gidiyordun
No kisses, no coffee, no morning paper...
Öpücük yok, kahve yok, sabah gazetesi yok...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.