The Beaten Path Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

İyi Yaşam - Dayak Yolu

by The Good Life

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Good Life The Beaten Path

The Good Life - The Beaten Path
İyi Yaşam - Dayak Yolu
Intro:
Giriş:
You do, you do, ...
Yapıyorsun, yapıyorsun...
Na, na, ...
Hayır, hayır...
on last F chord play
son F akor çalındığında
G---/16---| hold and bend
G---/16---| tut ve bük
Yesterday came and went and I wasn't present
Dün geldi ve gitti ve ben orada değildim
The weeks were laid out like pavement
Haftalar kaldırım gibi dizilmişti
Work and drink and sleep, repeat
Çalış, iç ve uyu, tekrarla
Upon the beaten path, I kept on my blinders
Dayak yolu üzerinde, at gözlüğümü taktım
don't need any old reminders
eski hatırlatıcılara ihtiyacım yok
no face, no name, no memories
yüz yok, isim yok, anılar yok
Chorus:
Koro:
If you love it, you leave it
seviyorsan bırakırsın
'cause you hate that, you need it
çünkü bundan nefret ediyorsun, buna ihtiyacın var
It's one thing, you can't have
Bu sahip olamayacağın bir şey
you're too self absorbed to change
değişmek için fazla kendini kaptırmışsın
always, "My way, my way, my way,..."
her zaman, "Benim yolum, benim yolum, benim yolum..."
Tomorrow could come and go
Yarın gelip gidebilir
and I'd sleep right through it
ve ben bu sırada uyurdum
I'm not searching for self improvement
Kendimi geliştirme arayışında değilim
I'm sticking to the beaten path
Ben dayak yoluna sadık kalıyorum
Here and there I come across an old acquaintance
Orada burada eski bir tanıdıkla karşılaşıyorum
some old flame, some old burn victim
biraz eski alev, biraz eski yanık kurbanı
I remember I need to forget
unutmam gerektiğini hatırlıyorum
Chorus:
Koro:
Everything I ever said to you
sana söylediğim her şey
If I could take it back,
Eğer onu geri alabilseydim,
I'd eat every word
Her kelimeyi yerdim
You want to feel like all those others feel,
Diğerlerinin hissettiği gibi hissetmek istiyorsun,
but you won't, and you never will
ama yapmayacaksın ve asla yapmayacaksın
All that you love you lose
Sevdiğin her şeyi kaybedersin
you do, you do, ....
yapıyorsun, yapıyorsun, ....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.