Midnight Confessions Liedtext Deutsche Übersetzung
The Grass Roots – Mitternachtsgeständnisse
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 14 Nov 1996 14:48:49 -0500
Datum: Do, 14. November 1996, 14:48:49 -0500
From: Andrew Rogers
Von: Andrew Rogers
Subject: ./g/grass_roots/midnight_confessions.crd
Betreff: ./g/grass_roots/midnight_confessions.crd
"Midnight Confessions"
„Mitternachtsgeständnisse“
(Lou Josie)
(Lou Josie)
Originally done by the Evergreen Blues (Mercury 72756) earlier in 1968; the
Ursprünglich von den Evergreen Blues (Mercury 72756) Anfang 1968 gemacht; die
Grass Roots' arrangement is more-or-less a note-for-note copy of theirs.
Das Arrangement von Grass Roots ist mehr oder weniger eine Note-für-Note-Kopie von ihnen.
Intro:
Einführung:
Bass:
Bass:
v v v v v v v v
v v v v v v v v
(G#m) E F# A
(G#m) E F# A
v v v v v v v v v v v v v
v v v v v v v v v v v v v
v v v v v v v v
v v v v v v v v
Verse 1:
Vers 1:
The sound of your footsteps
Das Geräusch deiner Schritte
Telling me that you're near
Sag mir, dass du in der Nähe bist
Your soft gentle motion, baby
Deine sanfte, sanfte Bewegung, Baby
Brings out the need in me that no-one can hear, except
Bringt das Bedürfnis in mir zum Vorschein, das niemand hören kann, außer
Chorus:
Chor:
In my midnight confessions
In meinen mitternächtlichen Geständnissen
When I tell all the world that I love you
Wenn ich der ganzen Welt sage, dass ich dich liebe
In my midnight confessions
In meinen mitternächtlichen Geständnissen
When I say all the things that I want to
Wenn ich all die Dinge sage, die ich sagen möchte
N..
N..
I love you
Ich liebe dich
Bridge:
Brücke:
But a little gold ring you wear on your hand makes me understand
Aber ein kleiner goldener Ring, den du an deiner Hand trägst, lässt mich verstehen
There's another before me, you'll never be mine
Da ist ein anderer vor mir, du wirst nie mein sein
I'm wasting my time
Ich verschwende meine Zeit
repeat first four bars of intro, then 2/4 bar w/snare on 2
Wiederholen Sie die ersten vier Takte des Intros, dann 2/4 Takt mit Snare auf 2
Verse 2:
Vers 2:
Staggering through the daytime
Taumelnd durch den Tag
Your image on my mind
Dein Bild in meinem Kopf
Passing so close beside you baby
Ich gehe so nah an dir vorbei, Baby
Sometimes the feelings are so hard to hide, except
Manchmal sind die Gefühle so schwer zu verbergen, außer
repeat chorus
Refrain wiederholen
Horn break:
Hupenpause:
repeat bridge
Brücke wiederholen
repeat chorus; first two lines over arpeggiated organ chords only
Refrain wiederholen; die ersten beiden Zeilen nur über arpeggierte Orgelakkorde
repeat to fade
Zum Ausblenden wiederholen
Na na-na na na na na-na
Na na-na na na na na-na
Na na-na na na na na-na
Na na-na na na na na-na
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- ein weiteres Ass der 60er-Jahre von Andrew Rogers
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
