But I Do 歌詞 日本語訳

大きな分断 - でも私はそうします

by The Great Divide

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Great Divide But I Do

us
私たち
When you say 'I'm sorry'
「ごめんなさい」って言うと
us
私たち
It rights all your wrongs
それはあなたのすべての間違いを正します
us
私たち
You whisper 'I love you' ]
あなたは「愛している」とささやきます]
us
私たち
I'll forget what you've done
あなたがしたことは忘れます
When you say you'll come back baby
戻ってくるって言ったらベイビー
us
私たち
You know that I run
私が走っていることを知っていますか
Chorus:
コーラス:
I shouldn't miss you
あなたがいなくて寂しいはずはありません
After what you put me through
あなたが私に与えた出来事の後で
I should be bitter
苦いはずなのに
I should never wanna talk to you
あなたとは決して話したくないはずです
I should be changing directions
方向転換すればいいのに
set my sights on someone new
新しい人に目を向ける
Well I shouldn't miss you , but I do
まあ、私はあなたを恋しく思うべきではありませんが、私はそうします
That's got me thinking
それで考えさせられたんだ
About the way it used to be
かつてのやり方について
Something has changed us
何かが私たちを変えた
Is it you or is it me
あなたですか、それとも私ですか
Well the answers elude me
まあ、答えは私にはわかりません
They remain a mystery
それらは謎のままです
Bridge:
ブリッジ:
Sometimes I see myself, and I'm headed down an open road
時々私は自分自身を見て、私は開かれた道を進んでいます
Just one touch, and I'll be all downhill, and I know, whoa I know
ほんの少しタッチするだけで、私は完全に下り坂になるでしょう、そして、わかっています、わかっています
OTHER NOTES: On the verses, it sounds best (to me)if you just play the A,
その他のメモ: ヴァースでは、A だけを演奏するのが (私には) 最も良く聞こえます。
D, and G strings (except on the F and Fsus, just play the D and G), just
D 弦と G 弦 (F と Fsus を除く、D と G だけを弾いてください)、
use your pinky to make the sus chords. The first chorus can be played
小指を使ってSUSコードを作ります。最初のコーラスが演奏可能
either using full strums or following the rhythem of the first verse. At
フルストラムを使用するか、最初の詩のリズムに従うかのどちらかです。で
the bridge, I like to start using full strums, and bar the F (133211). You
ブリッジでは、フルストラムを使用し、F (133211) を禁止するのが好きです。あなた
can also bar the G (355433) if you like. I'll try to make a tab for this
必要に応じて G (355433) を禁止することもできます。これ用のタブを作ってみます
sometime to make more sense of it.
いつかそれをもっと理解するために。
As always send corrections, questions, comments, etc. clevrets@hotmail.com
いつものように、修正、質問、コメントなどを clevrets@hotmail.com に送信してください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.