Rain Dance Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Zgadnij kto – taniec deszczu

by The Guess Who

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Guess Who Rain Dance

Rain Dance:The Guess Who.
Taniec deszczu: Zgadnij kto.
#19 in 1971.
# 19 w 1971 roku.
INTRO: A5 (x8) (LICK:)
WSTĘP: A5 (x8) (KLIKNIJ:)
LICK: Strum strings together.
LICK: Uderz w struny razem.
A5 (LICK:)
A5 (LIKNIJ:)
Don't you wanna rain dance with me? (x8)
Nie chcesz, żeby deszcz tańczył ze mną? (x8)
#1.
#1.
Fifi said to Don the baker...
Fifi powiedziała do piekarza Dona...
"Can you show me how to bake another bun, Don?"
„Czy możesz mi pokazać, jak upiec kolejną bułkę, Don?”
And I'm still sitting with my next door neighbor..
A ja nadal siedzę u sąsiadki..
Sayin', "Where'd you get the gun, John?"
Pytasz: „Skąd wziąłeś broń, John?”
A5 (LICK:)
A5 (LIKNIJ:)
Don't you wanna rain dance with me? (x8)
Nie chcesz, żeby deszcz tańczył ze mną? (x8)
#2.
#2.
Christopher was asking the astronomer..
Krzysztof pytał astronoma..
"Can your telescope tell me where the sun's gone?"
„Czy twój teleskop może mi powiedzieć, gdzie zniknęło słońce?”
And I'm still sitting with my next door neighbor..
A ja nadal siedzę u sąsiadki..
Sayin', "Where'd you get the gun, John?"
Pytasz: „Skąd wziąłeś broń, John?”
A5 (LICK:)
A5 (LIKNIJ:)
Don't you wanna rain dance with me? (x8)
Nie chcesz, żeby deszcz tańczył ze mną? (x8)
CHORUS:
CHÓR:
Changin' just a few things..
Zmieniam tylko kilka rzeczy..
Laughin' while the bell rings, on the go..
Śmieję się, gdy dzwoni dzwonek, w drodze..
Changin' just a few things..
Zmieniam tylko kilka rzeczy..
Shootin' when the bird sings..
Strzelam, gdy ptak śpiewa..
(INTERLUDE:)
(PRZERWA:)
CHORUS:
CHÓR:
Changin' just a few things..
Zmieniam tylko kilka rzeczy..
Laughin' while the bell rings, on the go..
Śmieję się, gdy dzwoni dzwonek, w drodze..
Changin' just a few things..
Zmieniam tylko kilka rzeczy..
Shootin' when the bird sings..
Strzelam, gdy ptak śpiewa..
OUTRO:
KONIEC:
A5 (LICK:)
A5 (LIKNIJ:)
Don't you wanna rain dance with me? (x10)(Fade.)
Nie chcesz, żeby deszcz tańczył ze mną? (x10)(Zanikanie.)
A seventies smash from Kraziekhat.
Przebój z lat siedemdziesiątych Kraziekhatu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.