Rain Dance Versuri Traducere în Română
The Guess Who - Rain Dance
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rain Dance:The Guess Who.
Rain Dance: The Guess Who.
#19 in 1971.
#19 in 1971.
INTRO: A5 (x8) (LICK:)
INTRO: A5 (x8) (LICK:)
LICK: Strum strings together.
LINGE: Strum corzi împreună.
A5 (LICK:)
A5 (LICK:)
Don't you wanna rain dance with me? (x8)
Nu vrei să dansezi rain cu mine? (x8)
#1.
#1.
Fifi said to Don the baker...
Fifi i-a spus lui Don brutarul...
"Can you show me how to bake another bun, Don?"
— Poți să-mi arăți cum să mai coac o chiflă, Don?
And I'm still sitting with my next door neighbor..
Și încă stau cu vecinul meu de alături...
Sayin', "Where'd you get the gun, John?"
Spunând: „De unde ai pistolul, John?”
A5 (LICK:)
A5 (LICK:)
Don't you wanna rain dance with me? (x8)
Nu vrei să dansezi rain cu mine? (x8)
#2.
#2.
Christopher was asking the astronomer..
Christopher îl întreba pe astronom...
"Can your telescope tell me where the sun's gone?"
— Poate telescopul tău să-mi spună unde a plecat soarele?
And I'm still sitting with my next door neighbor..
Și încă stau cu vecinul meu de alături...
Sayin', "Where'd you get the gun, John?"
Spunând: „De unde ai pistolul, John?”
A5 (LICK:)
A5 (LICK:)
Don't you wanna rain dance with me? (x8)
Nu vrei să dansezi rain cu mine? (x8)
CHORUS:
Refren:
Changin' just a few things..
Schimbând doar câteva lucruri..
Laughin' while the bell rings, on the go..
Râd în timp ce sună clopoțelul, din mers..
Changin' just a few things..
Schimbând doar câteva lucruri..
Shootin' when the bird sings..
Trag când cântă pasărea..
(INTERLUDE:)
(INTERLUDIUL:)
CHORUS:
Refren:
Changin' just a few things..
Schimbând doar câteva lucruri..
Laughin' while the bell rings, on the go..
Râd în timp ce sună clopoțelul, din mers..
Changin' just a few things..
Schimbând doar câteva lucruri..
Shootin' when the bird sings..
Trag când cântă pasărea..
OUTRO:
OUTRO:
A5 (LICK:)
A5 (LICK:)
Don't you wanna rain dance with me? (x10)(Fade.)
Nu vrei să dansezi rain cu mine? (x10)(Fade.)
A seventies smash from Kraziekhat.
Un smash din anii șaptezeci de la Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
