Smile 歌詞 日本語訳

ザ・グフス - スマイル

by The Gufs

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Gufs Smile

Date: Fri, 31 Oct 1997 11:23:38 -0600
日付: 1997 年 10 月 31 日金曜日 11:23:38 -0600
From: Kevin Bilello
差出人: ケビン・ビレロ
Subject: TAB: "Smile" by The Gufs
件名: TAB: ザ・グフスの「スマイル」
Title: Smile
タイトル: スマイル
Author: Kevin Bilello (kbilello@betasys.com)
著者: ケビン ビレロ (kbilello@betasys.com)
KEY
キー
h - hammer-on
h - ハンマーオン
p - pull-off
p - プルオフ
pm - palm mute
午後 - パームミュート
^ - half bend
^ - 半分曲げる
~ - full bend
~ - フルベンド
/ - slide up
/ - 上にスライドします
\ - slide down
\ - 下にスライドします
G1 - acoustic
G1 - アコースティック
G2 - electric w/ heavy distortion
G2 - 激しいディストーションを伴うエレクトリック
INTRO:
イントロ:
Cadd9 (G2 gradual fade in)
Cadd9 (G2 段階的フェードイン)
F#m7 - D - Cadd9 - D (G1 & G2 play 4x)
F#m7 - D - Cadd9 - D (G1 & G2 は 4x を再生)
(G2 pick chords last 2x)
(G2 ピック コードは最後に 2 回)
VERSES 1 & 2:
1節と2節:
F#m7 - D - Cadd9 - D (G1 play 4x)
F#m7 - D - Cadd9 - D (G1 プレイ 4x)
(G2 pick chords last 2x)
(G2 ピック コードは最後に 2 回)
FILL:
フィル:
F#m7 - D - Cadd9 - D (G1 & G2)
F#m7-D-Cadd9-D(G1&G2)
CHORUS: (G2 play w/ G1 optional)
コーラス: (G1 を使用した G2 の再生はオプション)
BRIDGE: (G1 strum chords 4x)
ブリッジ: (G1 ストラムコード 4x)
(G2 plays notes w/ pm)
(G2 は午後と一緒に音符を演奏します)
A- --0h2--- ---3---- ---5---- --3---5-
A- --0h2--- ---3---- ---5---- --3---5-
SOLO: (G1 strum chords)
SOLO:(G1ストラムコード)
(G2 plays notes w/ sustain)
(G2 はサステイン付きでノートを演奏します)
dd9
dd9
E- -----12h14- ------12h14- ------12h14-----12h14- --------
E- -----12時14分- ------12時14分- ------12時14分-----12時14分- --------
B- -12h14----- -12h14------ -12h14-----12h14------ --12^---
B- -12h14----- -12h14------ -12h14-----12h14------ --12^---
dd9
dd9
B- -8-8--8-8-- --8p7--7-7-- --7p5--5-5-- -8-7---------
B- -8-8--8-8-- --8p7--7-7-- --7p5--5-5-- -8-7--------
B- -7h8--7h12- -7h8--7h12-- -7h8--7h12--7h8--7h12- -12~-10-
B- -7h8--7h12- -7h8--7h12-- -7h8--7h12--7h8--7h12- -12~-10-
FILL 2x
2倍充填
FILL 4x (G2 w/ wah-wah)
FILL 4x (G2 ワウワウあり)
BRIDGE (G1 only)
ブリッジ(G1のみ)
FILL 2x (G2 w/ wah-wah)
FILL 2x (G2 ワウワウ付き)
SOLO (G2 w/ wah-wah)
ソロ (G2、ワウワウ付き)
CHORDS:
コード:
LYRICS:
歌詞:
(verse 1)
(第1節)
I cannot control the way I feel
自分の気持ちをコントロールできない
She said won't you play with something real
彼女は言った、本物で遊んでみませんか
I was different than the other boys
私は他の男の子とは違っていました
Always watching never wanting more
いつも見ていて、それ以上欲しくない
(verse 2)
(2節)
I cannot control the things I do
自分の行動をコントロールできない
She said won't you come I wanted to
彼女は言った、来ないでしょうか、私は行きたかったのです
Taken to another place in time
時間の経過とともに別の場所に連れて行かれた
Never felt this good or been so high
こんなに気分が良くなったり、こんなにハイになったことはありません
(chorus)
(コーラス)
Is it any wonder what are we doing here
私たちがここで何をしているのか不思議でしょうか?
You cannot control this anymore my dear
もうこれを制御することはできません、愛する人
Is it any wonder what are we doing now
私たちが今何をしているのか不思議ですか?
You cannot control me anymore
あなたはもう私をコントロールすることはできません
(bridge)
(橋)
I tried to live without you for awhile
しばらくあなたなしで生きてみた
And I can now control you with a smile
そして私は今、笑顔であなたをコントロールできるようになりました
I tried to live my life just for a while
ほんの少しだけ自分の人生を生きてみた
And I can now control you with a smile
そして私は今、笑顔であなたをコントロールできるようになりました
(verse 3)
(3節)
I can now control the way you feel
今ではあなたの気持ちをコントロールできるようになりました
She said all of this was never real
彼女は、これはすべて決して現実ではないと言いました
I'm no different than the other boys
私は他の男の子と何ら変わらない
I will leave you never wanting more
もうこれ以上望まないようにあなたを残します

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.