Stars Paroles Traduction Française
Les Goufs - Étoiles
by The Gufs
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hello, there aren't many The Gufs tabs on here or the net, so I thought I'd sub mit one.
Bonjour, il n'y a pas beaucoup d'onglets The Gufs ici ou sur le net, alors j'ai pensé en soumettre un.
is the acoustic version of their song "Stars" they played at one of their concerts on
est la version acoustique de leur chanson "Stars" qu'ils ont jouée lors d'un de leurs concerts sur
(Capo on 1st fret) All credit goes to my friend Jacob Godwin. Enjoy, e-mail for any
(Capo sur la 1ère case) Tout le mérite revient à mon ami Jacob Godwin. Profitez-en, e-mail pour tout
inverted_insanity@hotmail.com
inversé_insanity@hotmail.com
CHORDS
ACCORDS
2:00 on a Friday morning
2h00 un vendredi matin
Heard a voice
J'ai entendu une voix
Thought I heard the phone ring
Je pensais avoir entendu le téléphone sonner
I was hoping it was you
J'espérais que c'était toi
Looked outside and I saw it raining
J'ai regardé dehors et j'ai vu qu'il pleuvait
Saw a face and it started fading
J'ai vu un visage et il a commencé à disparaître
Slowly into view
Lentement en vue
If time could just stand still
Si le temps pouvait s'arrêter
I wouldn't let you walk away
Je ne te laisserais pas partir
Find the words to make you stay
Trouvez les mots pour vous faire rester
All my life I've waited for one love
Toute ma vie j'ai attendu un seul amour
That I can fall into
Dans lequel je peux tomber
And every line of every song I hear
Et chaque ligne de chaque chanson que j'entends
Reminds me of when I first saw you
Cela me rappelle la première fois que je t'ai vu
When I saw stars
Quand j'ai vu des étoiles
When I saw stars
Quand j'ai vu des étoiles
I saw stars
j'ai vu des étoiles
There were days that I watched you sleeping
Il y avait des jours où je te regardais dormir
I wondered what you were dreaming
Je me demandais de quoi tu rêvais
I hope you know you're not alone
J'espère que tu sais que tu n'es pas seul
If time could just stand still
Si le temps pouvait s'arrêter
I wouldn't let you walk away
Je ne te laisserais pas partir
I'd find the words to make you stay
Je trouverais les mots pour te faire rester
All my life I've waited for one love
Toute ma vie j'ai attendu un seul amour
That I can fall into
Dans lequel je peux tomber
And every line of every song I hear
Et chaque ligne de chaque chanson que j'entends
Reminds me about you
Ça me rappelle toi
All my life I've waited for one love
Toute ma vie j'ai attendu un seul amour
That I can fall into
Dans lequel je peux tomber
And every line of every song I hear
Et chaque ligne de chaque chanson que j'entends
Reminds me of when I first saw you
Cela me rappelle la première fois que je t'ai vu
When I saw stars
Quand j'ai vu des étoiles
When I saw stars
Quand j'ai vu des étoiles
I saw stars
j'ai vu des étoiles
I have made it through the dark
J'ai réussi à traverser l'obscurité
I wait in the covering
J'attends dans la couverture
Will my broken heart
Est-ce que mon cœur brisé
Start to beat
Commencez à battre
It's not a mystery
Ce n'est pas un mystère
What you do to me
Ce que tu me fais
All my life I've waited for one love
Toute ma vie j'ai attendu un seul amour
That I can fall into
Dans lequel je peux tomber
And every line of every song I hear
Et chaque ligne de chaque chanson que j'entends
Reminds me about you
Ça me rappelle toi
All my life I've waited for one love
Toute ma vie j'ai attendu un seul amour
That I can fall into
Dans lequel je peux tomber
And every line of every song I hear
Et chaque ligne de chaque chanson que j'entends
Reminds me about you
Ça me rappelle toi
When I saw you
Quand je t'ai vu
When I saw stars
Quand j'ai vu des étoiles
us2
nous2
When I saw you
Quand je t'ai vu
Ending: F#7sus4 E5 Asus2
Fin : F#7sus4 E5 Asus2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
