Ghosts Testo Traduzione Italiana

La testa e il cuore - Fantasmi

by The Head and the Heart

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Head and the Heart Ghosts

based on this stripped down acoustic version:
basato su questa versione acustica ridotta all'osso:
http://www.youtube.com/watch'v=dPuK3Xo_9jg
http://www.youtube.com/watch'v=dPuK3Xo_9jg
Boys in the streets are talking about leavin, they're leavin.
I ragazzi per strada parlano di andarsene, se ne vanno.
Looking for places to go.
Alla ricerca di posti dove andare.
Boys in the streets are talking about leavin, they're leavin.
I ragazzi per strada parlano di andarsene, se ne vanno.
Looking for places to go.
Alla ricerca di posti dove andare.
Andy built his coffin down in Carolina,
Andy ha costruito la sua bara in Carolina,
told me he was running from somethin.
mi ha detto che stava scappando da qualcosa.
I think he's just out chasing girls.
Penso che stia semplicemente inseguendo le ragazze.
And Erin moved all of her shit to Chicago,
Ed Erin ha trasferito tutta la sua merda a Chicago,
her mother made sure that she left with a bible,
sua madre si assicurò che se ne andasse con una Bibbia,
but you won't find her face on sundays.
ma la domenica non troverai la sua faccia.
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
Chorus:
Coro:
All my friends are talking about leavin, about leavin.
Tutti i miei amici parlano di lasciare, di lasciare.
But all my friends are sittin in their graves.
Ma tutti i miei amici sono seduti nelle loro tombe.
All my friends are talking about leavin, about leavin.
Tutti i miei amici parlano di lasciare, di lasciare.
But all my friends are sittin in their graves.
Ma tutti i miei amici sono seduti nelle loro tombe.
Is is any wonder why we all leave home?
C'è qualche meraviglia perché usciamo tutti di casa?
People say ?I knew you when you were six years old!?
La gente dice: "Ti conoscevo quando avevi sei anni!"
But I`ve changed, I`ve changed, I`ve changed.
Ma sono cambiato, sono cambiato, sono cambiato.
Mom and dad, if only you could see me now.
Mamma e papà, se solo potessi vedermi adesso.
Been here for a year and now I own this town.
Sono qui da un anno e ora possiedo questa città.
Cause I`ve changed, I`ve changed, I`ve changed.
Perché sono cambiato, sono cambiato, sono cambiato.
One day we`ll all be ghosts.
Un giorno saremo tutti fantasmi.
Trippin around someone else`s home.
Inciampare in casa di qualcun altro.
One day we`ll all be ghosts, ghosts, ghosts.
Un giorno saremo tutti fantasmi, fantasmi, fantasmi.
Ghosts, ghosts, ghosts.
Fantasmi, fantasmi, fantasmi.
One day we`ll all be found.
Un giorno verremo ritrovati tutti.
No longer lost, we`re just hanging around.
Non siamo più perduti, stiamo semplicemente girovagando.
One day we'll all be found, found, found.
Un giorno saremo tutti trovati, trovati, trovati.
Found, found, found.
Trovato, trovato, trovato.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.