Cause for Alarm Paroles Traduction Française
Le lourd – cause d’alarme
by The Heavy
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cause For Alarm ? The Heavy
Cause d’alarme ? Le lourd
Reggae Style (off beat strumming) - For an easy version try capo 3 and transpose
Style Reggae (grattage décalé) - Pour une version facile, essayez capo 3 et transposez
this page down 3 semitones.
cette page vers le bas de 3 demi-tons.
Intro: Cm
Introduction : cm
You must listen to this story
Tu dois écouter cette histoire
Pay attention to this tale
Faites attention à cette histoire
For you to bathe in glory
Pour que tu te baignes dans la gloire
You must be doomed to fail
Vous devez être condamné à l'échec
Let you in on no secret
Ne vous dévoile aucun secret
Give yourself no head start
Ne vous donnez aucune longueur d'avance
Taking in the breath is easy
Respirer est facile
Making is the hardest part
Faire est la partie la plus difficile
Chorus:
Chœur :
This is a cause for alarm
C'est une cause d'inquiétude
Get on your knees and pray
Mettez-vous à genoux et priez
Don't be a knight in armour
Ne sois pas un chevalier en armure
Without a beast to slay
Sans bête à tuer
Verse 2:
Verset 2 :
There is no dress rehearsal
Il n'y a pas de répétition générale
There's no easy lesson learned
Il n'y a pas de leçon facile à apprendre
Better to be breathing fire
Mieux vaut cracher du feu
Than to have your bridges burned
Que de voir tes ponts brûlés
Let it be your only duty
Que ce soit ton seul devoir
Dedicate it to your own
Dédiez-le au vôtre
If you gonna fight like lion
Si tu dois te battre comme un lion
Someone ought get murdered off
Quelqu'un devrait être assassiné
(Chorus x2)
(Refrain x2)
(Interlude) Fm Cm Fm Cm G
(Intermède) Fm Cm Fm Cm G
Fire fall upon us
Le feu tombe sur nous
And lighting shall strike the Earth
Et l'éclairage frappera la Terre
For you to reach salvation
Pour que tu atteignes le salut
You must value what it's worth
Vous devez apprécier ce que ça vaut
When there are great expectation
Quand il y a de grandes attentes
There is no one else to blame
Il n'y a personne d'autre à blâmer
You can either shoot for freedom
Vous pouvez soit tirer pour la liberté
Or you drag a ball and chain
Ou tu traînes un boulet et une chaîne
(Chorus x2)
(Refrain x2)
(Requested by Tom and Geordie from Laugh and Learn Guitar)
(Demandé par Tom et Geordie de Laugh and Learn Guitar)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
