Since You Been Gone Paroles Traduction Française
The Heavy - Depuis que tu es parti
by The Heavy
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well, I can see what it is, I can see what's on my mind, oh
Eh bien, je peux voir ce que c'est, je peux voir ce que je pense, oh
Because my heart don't beat like it should and I can't stop crying, oh
Parce que mon cœur ne bat pas comme il le devrait et je ne peux pas m'arrêter de pleurer, oh
Memories of our own
Nos propres souvenirs
All this love in my soul
Tout cet amour dans mon âme
All these things that you love
Toutes ces choses que tu aimes
My heart can't take it no more
Mon cœur n'en peut plus
Since you been gone
Depuis que tu es parti
Since you been gone
Depuis que tu es parti
Since you been gone
Depuis que tu es parti
Since you been gone, you been gone, you been gone, you been gone, you been...
Depuis que tu es parti, tu es parti, tu es parti, tu es parti, tu es...
So tell me, what do you love, love if I haven't got you? Oh
Alors dis-moi, qu'est-ce que tu aimes, aimes-tu si je ne t'ai pas ? Oh
I'm looking for the pot at the end of the rainbow, but all I found is blues, oh yeah
Je cherche le pot au bout de l'arc-en-ciel, mais tout ce que j'ai trouvé c'est du blues, oh ouais
All these things in my head
Toutes ces choses dans ma tête
Broken from the things that you said
Brisé par les choses que tu as dites
If I can't have you back in my bed
Si je ne peux pas te remettre dans mon lit
I'm thinking that I'm better off dead
Je pense que je ferais mieux de mourir
Since you been gone
Depuis que tu es parti
Since you been gone
Depuis que tu es parti
Since you been gone
Depuis que tu es parti
Since you been gone, you been gone, you been gone, you been gone
Depuis que tu es parti, tu es parti, tu es parti, tu es parti
You been gone, you been gone, you been gone, you been gone
Tu es parti, tu es parti, tu es parti, tu es parti
You been gone, you been gone, you been gone, you been gone, you been...
Tu es parti, tu es parti, tu es parti, tu es parti, tu es...
The raindrops won't stop falling, the raindrops won't stop falling
Les gouttes de pluie n'arrêteront pas de tomber, les gouttes de pluie n'arrêteront pas de tomber
The raindrops won't stop falling.. oh no
Les gouttes de pluie n'arrêteront pas de tomber... oh non
The raindrops won't stop falling, the raindrops won't stop falling
Les gouttes de pluie n'arrêteront pas de tomber, les gouttes de pluie n'arrêteront pas de tomber
The raindrops won't stop falling.. from my eyes
Les gouttes de pluie n'arrêtent pas de tomber... de mes yeux
Since you been gone
Depuis que tu es parti
Since you been gone
Depuis que tu es parti
Since you been gone
Depuis que tu es parti
Since you been gone, you been gone, you been gone, you been gone
Depuis que tu es parti, tu es parti, tu es parti, tu es parti
You been gone, you been gone, you been gone, you been gone
Tu es parti, tu es parti, tu es parti, tu es parti
You been gone, you been gone, you been gone, you been gone
Tu es parti, tu es parti, tu es parti, tu es parti
You been gone, you been gone, you been gone, you been gone, you been gone
Tu es parti, tu es parti, tu es parti, tu es parti, tu es parti
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
