Monkeyboy 歌詞 日本語訳

ザ・ヘラコプターズ - モンキーボーイ

by The Hellacopters

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Hellacopters Monkeyboy

The Hellacopters - Monkeyboy
ザ・ヘラコプターズ - モンキーボーイ
Rock And Roll is Dead, 2005
ロックンロール・イズ・デッド、2005
intro:
イントロ:
verse 1:
1節:
I got an ape performing in my head
頭の中で猿がパフォーマンスしてる
If he don't stop then i will soon be dead
彼が止まらなかったら、私はすぐに死ぬでしょう
Bridge (two guitars):
ブリッジ(ギター2本):
This monkey's no friend of mine
この猿は私の友達ではありません
I try to act straight but he's on cloud number nine
私は正直に振る舞おうとしますが、彼は雲の9番にいるのです
He's got a cup made of tin
彼はブリキでできたカップを持っています
And it's 'cause of him you won't let me in
そしてそれは彼のせいであなたは私を入れてくれないのです
verse 2:
2節:
He bangs a drum so i can get no sleep
彼がドラムを叩くので眠れない
Well he's a monkey but he can't be beat
まあ、彼は猿だけど負けないよ
Bridge (same as before)
ブリッジ(以前と同じ)
Head over heels on banana peel
バナナの皮に真っ逆さま
I'm getting confused as to what i feel
自分が何を感じているのか混乱してきた
And every time i try to speak
そして私が話そうとするたびに
He always puts his monkeytongue in my cheek
彼はいつも私の頬に猿の舌を当てます
Chorus:
コーラス:
| C5 | F5(I) | A#5 | D#5 |
| C5 | F5(I) | A#5 | D#5 |
| C5 | F5(I) | C#5 | D#5 |
| C5 | F5(I) | C#5 | D#5 |
Oh my my - i'd do anything to make him die
ああ、なんてことだ、彼を死なせるためなら何でもするよ
But then i see there's nothing i can do
しかし、その後、私にできることは何もないことがわかりました
The monkey's just a part of me
猿は私の一部に過ぎない
Lead guitar:
リードギター:
C5 F5(I) A#5 D#5
C5 F5(I) A#5 D#5
C5 F5(I) C#5 D#5
C5 F5(I) C#5 D#5
Verse 3:
3節:
I got a monkey singing in my brain
脳内で猿が歌ってる
I should have known already we're the same
私たちは同じだということはもうわかっていたはずだった
Solo (G# Dur pentatonic)
ソロ (G# Dur ペンタトニック)
Rythmguitar plays | C#5 | F5(I) | 3x then | A#5 | D#5 |
リズムギター演奏 | C#5 | F5(I) | 3x の場合 | A#5 | D#5 |
|-------------------------13----------15v~-15v~-------|
|--------------------------13----------15v~-15v~----------|
Chorus (Same lead as before):
コーラス (以前と同じリード):
| C5 | F5(I) | A#5 | D#5 |
| C5 | F5(I) | A#5 | D#5 |
| C5 | F5(I) | C#5 | D#5 |
| C5 | F5(I) | C#5 | D#5 |
Oh my my - i'd do anything to make him die
ああ、なんてことだ、彼を死なせるためなら何でもするよ
But then i see there's nothing i can do
しかし、その後、私にできることは何もないことがわかりました
The monkey's just a part of me
猿は私の一部に過ぎない
Verse 4:
4節:
I got some monkey business to attend
モンキービジネスに参加することになった
I think i'll ask him if he'd hold my hand
彼に手を握ってくれないか聞いてみようと思う
And ask him to be a friend of mine
そして彼に私の友達になってくれるように頼んでください
Together we'll fly up to cloud number nine
一緒に雲9番まで飛んでいきましょう
And share his cup made of tin
そしてブリキでできた彼のカップを分かち合いましょう
Maybe then you'd like to let us in
もしかしたら、私たちを中に入れてくれるかもしれません
| C5 | F5(I) | A#5 | D#5 |
| C5 | F5(I) | A#5 | D#5 |
| C5 | F5(I) | C#5 | D#5 |
| C5 | F5(I) | C#5 | D#5 |
Oh my my - i did everything to make him die
ああ、なんてことだ、私は彼を死なせるためにあらゆることをした
But now i see there's nothing ican do
でも今は何もできないことが分かりました
The monkey's just a part of me
猿は私の一部に過ぎない
Outro:
アウトロ:
I got some monkey business to attend
モンキービジネスに参加することになった
Explanations:
説明:
F5 F5(I) G#5 C#5 D#5 A#5 C5
F5 F5(I) G#5 C#5 D#5 A#5 C5
~ = let note ring
~ = 音を鳴らします
v = vibrato
v = ビブラート
b = bend
b = 曲げる

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.