Against the Wind Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rozbójnicy – ​​Pod wiatr

by The Highwaymen

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Highwaymen Against the Wind

Hi. I sent this song before but I didn't have the author; well a
Cześć. Wysłałem tę piosenkę już wcześniej, ale nie miałem autora; cóż
couple of helpful people sent me his name so here's the song again
kilka pomocnych osób przesłało mi jego imię, więc jeszcze raz przedstawiam tę piosenkę
with the correct credits.
z właściwymi kredytami.
Performed by the Highwaymen
Wykonywane przez Highwaymen
Words and music: Bob Seger
Słowa i muzyka: Bob Seger
Against the Wind
Pod Wiatr
It seems like yesterday, but it was a long time ago
Wydaje się, że to było wczoraj, ale to było dawno temu
She was lovely, she was the queen of my nights
Była cudowna, była królową moich nocy
There in the darkness with the radio playing low.
Tam, w ciemności, przy cichym radiu.
The secrets that we shared, the mountains that we moved
Sekrety, które dzieliliśmy, góry, które przenieśliśmy
Caught like a wild fire out of control
Złapany jak dziki ogień, który wymknął się spod kontroli
Till there was nothing left to burn
Dopóki nie zostało już nic do spalenia
and nothing left to prove.
i nie pozostało już nic do udowodnienia.
And I remember what she said to me
I pamiętam, co mi powiedziała
How she swore that it would never end
Jak przysięgała, że to się nigdy nie skończy
I remember how she held me oh, so tight,
Pamiętam jak mnie trzymała, och, tak mocno,
Wish I didn't know now what I didn't know then.
Szkoda, że nie wiedziałem teraz tego, czego nie wiedziałem wtedy.
Chorus:
Chór:
Against the wind,
Pod wiatr,
We were running against the wind.
Biegliśmy pod wiatr.
We were young and strong,
Byliśmy młodzi i silni,
We were running against the wind.
Biegliśmy pod wiatr.
The years rolled slowly past, I found myself alone,
Lata mijały powoli, znalazłem się sam,
Surrounded by strangers I thought were my friends,
Otoczony nieznajomymi, których uważałem za przyjaciół,
I found myself further and further from my home.
Coraz bardziej oddalałem się od domu.
And I guess I lost my way, there were oh, so many roads.
I chyba zgubiłem drogę, było och, tak wiele dróg.
I was livin' to run and runnin' to live,
Żyłem, żeby biegać i biegłem, żeby żyć,
Never worrying about paying or how much I owed.
Nigdy nie martwię się o zapłacenie ani o to, ile jestem winien.
Movin' eight miles a minute for months at a time,
Poruszam się osiem mil na minutę przez miesiące,
Breakin' all of the rules that would bend.
Łamiąc wszystkie zasady, które mogłyby się ugiąć.
I began to find myself
Zacząłem się odnajdywać
Searching for shelter again and again.
Wciąż na nowo szukając schronienia.
Chorus:
Chór:
Against the wind,
Pod wiatr,
We were running against the wind.
Biegliśmy pod wiatr.
I found myself seeking
Znalazłem siebie poszukującego
Shelter against the wind.
Schroń się przed wiatrem.
All those drifter's days are passed me now
Wszystkie dni włóczęgi już minęły
I've got so much more to think about
Mam o wiele więcej do przemyślenia
Deadlines and commitments,
Terminy i zobowiązania,
What to leave in and what to leave out.
Co zostawić, a co pominąć.
Chorus:
Chór:
Against the wind,
Pod wiatr,
We were running against the wind.
Biegliśmy pod wiatr.
Well I'm older now and still
Cóż, jestem teraz starszy i nadal
Running against the wind
Bieganie pod wiatr
Against the wind
Pod wiatr
James
Jamesa
Editor
Redaktor
The Gospel Music Archive
Archiwum muzyki gospel
http://subnet.virtual-pc.com/da567664/
http://subnet.virtual-pc.com/da567664/
To e-mail me remove ZZZ from my address.
Aby wysłać mi e-mail, usuń ZZZ z mojego adresu.
Don't hit your reply button or your message will bounce.
Nie naciskaj przycisku odpowiedzi, w przeciwnym razie Twoja wiadomość zostanie odrzucona.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.