American Remains كلمات أغنية ترجمة عربية

قطاع الطرق - بقايا أمريكية

by The Highwaymen

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Highwaymen American Remains

By The Highwaymen
بواسطة قطاع الطرق
I am a shotgun rider for the San Jacinto line
أنا راكب بندقية لخط سان جاسينتو
The desert is my brother, my skin is cracked and dry
الصحراء أخي، بشرتي متشققة وجافة
I was riding on a folk coach and everything was fine
كنت أركب مدربًا شعبيًا وكان كل شيء على ما يرام
'Til we took a shorter road to save some time
حتى سلكنا طريقًا أقصر لتوفير بعض الوقت
The bandits only fired once, they shot me in the chest
أطلق قطاع الطرق النار مرة واحدة فقط، أطلقوا النار على صدري
They may have wounded me but they'll never get the best
ربما جرحوني لكنهم لن يحصلوا على الأفضل أبدًا
Of better men cause I'll ride again
من الرجال الأفضل لأنني سأركب مرة أخرى
I am a river gambler, I make a livin' dealin' cards
أنا مقامر نهري، وأكسب عيشي من بطاقات التداول
My clothes are smooth and honest, my heart is cold and hard
ثيابي ناعمة وصادقة، وقلبي بارد وقاس
I was shufflin' for some delta boys on a boat for New Orleans
لقد كنت أتجول مع بعض فتيان الدلتا على متن قارب متجه إلى نيو أورليانز
I was the greatest shark they'd ever seen
لقد كنت أعظم سمكة قرش رأوها على الإطلاق
But the Captain bumped a sandbar, and an ace fell from my sleeve
لكن الكابتن اصطدم بقضيب رملي، وسقطت ضربة ساحقة من كمي
They threw me overboard as I swore I didn't cheat
لقد ألقوا بي في البحر لأنني أقسمت أنني لم أغش
But I could swim and I'll ride again.
لكني أستطيع السباحة وسأركب مرة أخرى.
Chorus:
جوقة:
We are heroes of the homeland, American remains
نحن أبطال الوطن، البقايا الأمريكية
We live in many faces and answer many names
نحن نعيش في وجوه كثيرة ونجيب على أسماء كثيرة
We will not be forgotten, we won't be left behind
لن ننساك، ولن نترك وراءنا
Our memories live on in mortal minds
ذكرياتنا تعيش في عقول الموتى
And poets pens we'll ride again
وأقلام الشعراء سنركبها من جديد
I am a mid-west farmer, I make a livin' off the land
أنا مزارع من الغرب الأوسط، وأعيش من الأرض
I ride a John Deere tractor, I'm a liberated man
أنا أركب جرار جون ديري، أنا رجل متحرر
But the rain it hasn't fallen, since the middle of July
لكن المطر لم يسقط منذ منتصف يوليو
And if it don't come soon my crops will die
وإذا لم يأت قريبا سوف تموت محاصيلي
The bank man says he likes me, but there's nothin' he can do
يقول رجل البنك أنه معجب بي، لكن ليس هناك ما يمكنه فعله
He tells me that he's comin' but the clouds are comin' too
أخبرني أنه قادم ولكن السحب قادمة أيضًا
He ain't my friend and I'll ride again
إنه ليس صديقي وسوف أركب مرة أخرى
I am an American Indian, my tribe is Cherokee
أنا هندي أمريكي، وقبيلتي هي الشيروكي
My forefathers loved this land they left it here for me
أسلافي أحبوا هذه الأرض وتركوها هنا من أجلي
But the white man came with boats and trains and dirty factories
لكن الرجل الأبيض جاء بالقوارب والقطارات والمصانع القذرة
And poisoned my existence with his deeds
وسمم وجودي بأفعاله
Nature is our mother, we are sucklings at her breast
الطبيعة هي أمنا، ونحن نرضع من ثديها
And he who trys to beat her down will lose her to the rest
ومن يحاول التغلب عليها سيخسرها أمام الباقين
They'll never win I'll ride again
لن يفوزوا أبدًا وسأركب مرة أخرى

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.